ஒரு தேசம் ... என்பது அவர்களின் வம்சாவளியைப் பற்றிய பொதுவான பிழையால் ஒன்றுபட்ட நபர்களின் குழு & அண்டை நாடுகளின் பொதுவான விருப்பு வெறுப்பு. Ar கார்ல் டாய்ச், நேஷனிட்டி & இட்ஸ் ஆல்டர்னேடிவ்ஸ், 1969
நான் எழுதிய தேசியவாதம் குறித்து டி புத்தகத்தை எழுதியிருக்க முடியும் என்று நான் நினைக்கவில்லை, நான் அழுவதற்கான திறன் இல்லாதிருந்தால், ஒரு சிறிய ஆல்கஹால் டி உதவியுடன், நாட்டுப்புற பாடல்களுக்கு மேல். N எர்னஸ்ட் கெல்னர், "விமர்சகர்களுக்கு பதில்," 1996
இந்த புத்தகம் வரலாற்றின் படைப்பு. ஆயினும்கூட, இது பல தனிப்பட்ட கதைகளுடன் திறக்கப்படும், எல்லா வாழ்க்கை வரலாற்று எழுத்துக்களையும் போலவே, அவர்களுக்கு உயிரைக் கொடுக்க தாராளமயமான கற்பனை தேவைப்படுகிறது. இதைப் போலவே தொடங்குவது வாசகர்கள் முதலில் கற்பனை செய்வதை விட வித்தியாசமானது. அறிவார்ந்த ஆராய்ச்சி பெரும்பாலும் தனிப்பட்ட அனுபவங்களால் தூண்டப்படுகிறது என்பது இரகசியமல்ல. இந்த அனுபவங்கள் கோட்பாட்டின் அடுக்குகளுக்கு அடியில் மறைக்கப்படுகின்றன; இங்கே சில டி ஆரம்பத்தில் வழங்கப்படுகின்றன. வரலாற்று உண்மையை நோக்கிய பத்தியில் அவர்கள் டி எழுத்தாளரை டி ஏவுதளமாக சேவை செய்வார்கள், இது ஒரு சிறந்த இடமாகும், அவர் அறிந்திருக்கிறார், யாரும் உண்மையிலேயே அடையவில்லை. தனிப்பட்ட நினைவகம் நம்பத்தகாதது-இது எழுதப்பட்ட டி மை டி வண்ணம் எங்களுக்குத் தெரியாது thus ஆகவே, டி பின்வரும் சந்திப்புகளின் டி சித்தரிப்பை துல்லியமற்றதாகவும் ஓரளவு கற்பனையாகவும் பார்க்க வேண்டும், இருப்பினும் வேறு எந்த வகை வாழ்க்கை வரலாற்று எழுத்துக்களையும் விட அதிகமாக இல்லை. இந்த புத்தகத்தின் டி மைய ஆய்வறிக்கையுடன் அவர்களின் சிக்கலான தொடர்பைப் பொறுத்தவரை, வாசகர்கள் தொடரும்போது அதைக் கண்டுபிடிப்பார்கள். உண்மை, அவர்களின் தொனி சில நேரங்களில் முரண், மனச்சோர்வு கூட. ஆனால் முரண்பாடு மற்றும் மனச்சோர்வு ஆகியவை அவற்றின் பயன்பாடுகளைக் கொண்டுள்ளன, மேலும் டி வரலாற்று வேர்களை தனிமைப்படுத்தவும் இஸ்ரேலில் அடையாள அரசியலின் தன்மையை மாற்றவும் முயற்சிக்கும் ஒரு முக்கியமான படைப்புக்கு கூட்டாக பொருத்தமான உடையாக இருக்கலாம்.
இயக்கத்தில் அடையாளம் - முதல் கதை - இரண்டு புலம்பெயர்ந்த தாத்தாக்கள்
அவன் பெயர் ஷுலேக். பின்னர், இஸ்ரேலில், அவர் ஷால் என்று அழைக்கப்பட்டார். அவர் 1910 இல் போலந்தின் லாட்ஸில் பிறந்தார். டி முதல் உலகப் போரின் முடிவில் அவரது தந்தை டி ஸ்பானிஷ் காய்ச்சலால் இறந்தார், மற்றும் அவரது தாயார் டி நகரத்திற்கு அருகிலுள்ள ஒரு ஜவுளி ஆலையில் தொழிலாளியாக வேலைக்குச் சென்றார். அவரது மூன்று குழந்தைகளில் இருவர் டி உள்ளூர் யூத சமூகத்தின் டி உதவியுடன் தத்தெடுப்பதற்காக நிறுத்தப்பட்டனர்; டி இளையவரான ஷுலேக் மட்டுமே வீட்டில் இருந்தார். அவர் சில ஆண்டுகளாக ஒரு ஹீடரில் கலந்து கொண்டார், ஆனால் அவரது தாயின் நெருக்கடியான சூழ்நிலைகள் அவரை சிறு வயதிலேயே டி தெருக்களுக்கு வெளியே தள்ளின, மேலும் அவர் ஜவுளி டி செயலாக்கத்துடன் தொடர்புடைய பல்வேறு வேலைகளைச் செய்யத் தொடங்கினார். போலந்தின் ஜவுளி உற்பத்தி மையமான லாட்ஸில் அது அப்படித்தான் இருந்தது.
அந்த இளைஞன் தனது பெற்றோரின் பண்டைய நம்பிக்கையை மிகவும் சாதாரண காரணங்களுக்காக சிந்தினான். அவரது தந்தையின் மரணத்தால் அவரது தாயார் வறிய நிலையில் இருந்ததால், டி உள்ளூர் ஜெப ஆலயம் டி சபையின் டி பின் வரிசையில் அமருமாறு கட்டளையிட்டது. இந்த பாரம்பரிய சமுதாயத்தில் படிநிலை ஆட்சி செய்தது. நிதி மூலதனத்தின் டி குறைப்பு எப்போதுமே குறியீட்டு மூலதனத்தை விரைவாகக் குறைக்க வழிவகுத்தது, எனவே டி தாயின் மரியாதைக்குரிய சமூக அந்தஸ்திலிருந்து தூரமானது டி புனித தோராவிலிருந்து தூரத்தில் பிரதிபலித்தது. அவரது மகன், டி வேகத்தை விலக்கிக் கொண்டு, டி பிரார்த்தனை இல்லத்திலிருந்து வெளியேற்றப்பட்டதைக் கண்டார். முக்கிய நகரங்களின் யூதர்களின் காலாண்டுகளில் டி இளைஞர்களிடையே நம்பிக்கை இழப்பு பரவலாகி வந்தது. ஒரே இரவில் இளம் ஷுலேக் கூட ஒரு வீடு இல்லாமல் & நம்பிக்கை இல்லாமல் தன்னைக் கண்டார். ஆனால் நீண்ட காலமாக இல்லை. டி ஃபேஷன் போலவே அவர் டி கம்யூனிஸ்ட் கட்சியில் சேர்ந்தார், இது அவரை போலந்து சமூகத்தின் டி கலாச்சார மற்றும் மொழியியல் பெரும்பான்மைக்கு ஏற்ப கொண்டு வந்தது. விரைவில் ஷுலேக் ஒரு புரட்சிகர ஆர்வலரானார். டி சோசலிச பார்வை அவரது கற்பனையை நிரப்பியது மற்றும் அவரது ஆவி பலப்படுத்தியது, டி ஒரு வாழ்க்கைக்காக அவர் செய்த வேலையை கோரி இருந்தாலும் படிக்கவும் சிந்திக்கவும் தூண்டியது. டி கட்சி ஒரு புகலிடமாக மாறியது. எவ்வாறாயினும், வெகு காலத்திற்கு முன்பே, இந்த சூடான மற்றும் உயிரோட்டமான தங்குமிடம் அரசியல் தேசத்துரோகத்திற்காக அவரை சிறையில் தள்ளியது. அவர் அங்கு ஆறு ஆண்டுகள் கழித்தார், அவர் ஒருபோதும் பள்ளி முடிக்காத நிலையில், அவரது கல்வி கணிசமாக விரிவடைந்தது. மார்க்சின் தாஸ் கபிட்டலை ஒருங்கிணைக்க முடியவில்லை என்றாலும், ஃபிரெட்ரிக் ஏங்கல்ஸ் & விளாடிமிர் இலிச் லெனினின் டி பிரபலமான எழுத்துக்களை அவர் அறிந்திருந்தார். தனது வளர்ப்பு கல்வியை ஒருபோதும் முடிக்காதவர், மற்றும் அவர் ஒரு யெசிவாவில் நுழைவார் என்ற தனது தாயின் நம்பிக்கையை நிறைவேற்றாதவர், ஒரு மார்க்சியரானார்.
1939 ஆம் ஆண்டில் ஒரு குளிர் டிசம்பர் நாளில், மூன்று யூதர்கள் லாட்ஸின் மைய அவென்யூவில் தூக்கிலிடப்பட்டதைக் கண்டார் - அருகிலுள்ள பீர் ஹாலில் குடித்துக்கொண்டிருந்த சில ஜெர்மன் வீரர்களின் ஸ்டண்ட் இது. சில நாட்களுக்குப் பிறகு, போலந்தின் பாதியை ஆக்கிரமித்திருந்த டி ரெட் ஆர்மியை நோக்கி கிழக்கு நோக்கி விரைந்து சென்ற இடம்பெயர்ந்த மக்களின் வெள்ளத்தால் அவரும் அவரது இளம் மனைவியும் அவரது சகோதரியும் அடித்துச் செல்லப்பட்டனர். ஷுலேக் தனது தாயை அழைத்துச் செல்லவில்லை.
பின்னர் அவர் வயதானவர் என்று கூறுவார் & பலவீனமான; உண்மையில், அவளுக்கு அப்போது ஐம்பது வயது. டி கெட்டோவாசிகளும் அவளும் அவளும் மெதுவான மற்றும் சிக்கலான எரிவாயு லாரிகளில், டி மிகவும் திறமையான எரிவாயு அறைகளுக்கு முந்தைய டி ஆதி அழிப்பு தொழில்நுட்பத்தில் அகற்றப்படத் தொடங்கியபோது அவளும் இதேபோல் வயதானவள், அசாதாரணமானவள்.
டி அகதிகள் டி சோவியத் ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட பகுதியை அடைந்தபோது, அவர் ஒரு கம்யூனிஸ்ட் என்பதை வெளிப்படுத்துவதை விட ஷுலேக்கிற்கு நன்றாகவே தெரியும்: ஸ்டாலின் சமீபத்தில் போலந்து கம்யூனிசத்தின் டி தலைவர்களை நீக்கிவிட்டார். அதற்கு பதிலாக ஷுலேக் ஒரு பழைய-புதிய அடையாளத்தைத் தாங்கிய டி ஜெர்மன்-சோவியத் எல்லையைத் தாண்டினார்: ஒரு யூதரின் அடையாளம். டி நேரத்தில், டி யு.எஸ்.எஸ்.ஆர் யூத அகதிகளை ஏற்றுக்கொள்ள விரும்பும் ஒரே நாடு, ஆனால் அவர்களில் பெரும்பாலோரை அதன் ஆசிய பிராந்தியங்களுக்கு அனுப்பியது. ஷுலேக்கும் அவரது மனைவியும் தொலைதூர உஸ்பெகிஸ்தானுக்கு அனுப்பப்பட்டதில் அதிர்ஷ்டசாலிகள். அவரது மைத்துனர், கல்வி கற்றவர் மற்றும் பல மொழிகளைப் பேசினார், நாகரிக ஐரோப்பாவில் தங்க அனுமதிக்கப்படுவதற்கான டி பாக்கியத்தை அனுபவித்தார், இது துரதிர்ஷ்டவசமாக, இதுவரை ஜூடியோ-ஷ்டியன் என்று அழைக்கப்படவில்லை. எனவே 1941 ஆம் ஆண்டில் அவர் டி நாஜிக்களின் டி கைகளில் விழுந்து ஒரு தகனத்திற்கு அனுப்பப்பட்டார்.
1945 ஆம் ஆண்டில், ஷுலேக் மற்றும் அவரது மனைவி போலந்திற்குத் திரும்பினர், ஆனால் டி ஜே ஜெர்மன் இராணுவம் இல்லாத நிலையில் கூட டி நாடு டி யூதர்களை நிராகரித்தது. மீண்டும் டி போலந்து கம்யூனிஸ்ட் ஒரு தாயகம் இல்லாமல் விடப்பட்டார் (நாங்கள் கம்யூனிசத்தை எண்ணாவிட்டால், அவருடைய எல்லா கஷ்டங்களும் இருந்தபோதிலும், அவர் விசுவாசமாக இருந்தார்). அவர் மற்றும் அவரது மனைவி மற்றும் இரண்டு சிறிய குழந்தைகள் பவேரியாவின் டி மலைகளில் இடம்பெயர்ந்தோருக்கான முகாமில் தங்களைக் கண்டனர். அங்கு அவர் தனது சகோதரர்களில் ஒருவரைச் சந்தித்தார், அவர் ஷுலேக்கைப் போலல்லாமல், கம்யூனிசத்தை விரும்பவில்லை & சியோனிசத்தை ஆதரித்தார். வரலாறு அவர்களின் விதிகளை ஒரு முரண்பாடான புன்னகையுடன் பார்த்தது: டி சியோனிச சகோதரருக்கு மாண்ட்ரீலுக்கு குடியேற விசா கிடைத்தது, அங்கு அவர் தனது வாழ்நாள் முழுவதும் டி தங்கியிருந்தார், அதே நேரத்தில் ஷுலேக் மற்றும் அவரது சிறிய குடும்பத்தை டி யூத ஏஜென்சி மார்செல்லுக்கு மாற்றியது, எங்கிருந்து டி முடிவில் 1948 இல் அவர்கள் ஹைஃபாவுக்குப் பயணம் செய்தனர். இஸ்ரேலில், ஷுலேக் பல ஆண்டுகளாக ஷாலாக வாழ்ந்தார், இருப்பினும் அவர் ஒருபோதும் உண்மையான இஸ்ரேலியராக மாறவில்லை. அவரது அடையாள அட்டை கூட அவரை அப்படி வகைப்படுத்தவில்லை. இது அவரை தேசியம் மற்றும் மதத்தால் யூதர் என்று வரையறுத்தது-டி 1960 களில் இருந்து, உறுதிப்படுத்தப்பட்ட அவிசுவாசிகள் உட்பட அனைத்து குடிமக்களுக்கும் டி அரசு ஒரு மதத்தை பதிவு செய்திருந்தது-ஆனால் அவர் எப்போதும் ஒரு யூதரை விட ஒரு கம்யூனிஸ்டாக இருந்தார், மேலும் ஒரு துருவத்தை விட ஒரு ஈத்திஷியராக இருந்தார்.
அவர் எபிரேய மொழியில் தொடர்பு கொள்ளக் கற்றுக்கொண்ட போதிலும், அவர் டி மொழியைப் பற்றி அதிகம் அக்கறை காட்டவில்லை, மேலும் குடும்பத்தினருடனும் நண்பர்களுடனும் தொடர்ந்து இத்திஷ் மொழி பேசினார். கிழக்கு ஐரோப்பாவின் டி 'இத்திஷ்லேண்ட்' மற்றும் டி புரட்சிகர யோசனைகளுக்கு ஷுலேக் ஏக்கம் கொண்டிருந்தார், அது டி போருக்கு முன்னர் அங்கு புளித்து புளிக்கவைத்தது. இஸ்ரேலில் அவர் மற்றவர்களின் நிலத்தை திருடுவதாக உணர்ந்தார்; அது அவரது செயல் அல்ல என்றாலும், அவர் அதை தொடர்ந்து கொள்ளை என்று கருதினார். அவரது வெளிப்படையான அந்நியப்படுதல் டி பூர்வீகமாக பிறந்த சப்ராஸிடமிருந்து அல்ல, அவர் அவரைக் குறைத்துப் பார்த்தார், ஆனால் டி உள்ளூர் காலநிலையிலிருந்து. டி லெவண்டின் டி சூடான மூச்சு அவருக்கு இல்லை. லாட்ஸ், டி போலந்து பனியின் டி வீதிகளை போர்வையாக்கிய டி கனமான பனிப்பொழிவுகளுக்கான அவரது ஏக்கத்தை அது தீவிரப்படுத்தியது, கடைசியாக அவரது கண்கள் மூடும் வரை அவரது நினைவில் மெதுவாக உருகியது. அவரது கல்லறையில், அவரது பழைய தோழர்கள் "தி இன்டர்நேஷனல்" என்று பாடினர்.
பெர்னார்டோ 1924 இல் பார்சிலோனா, கட்டலோனியாவில் பிறந்தார். பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு அவர் டோவ் என்று அழைக்கப்படுவார். பெர்னார்டோவின் தாயும், ஷுலேக்கின் தாயைப் போலவே, அவரது வாழ்நாள் முழுவதும் ஒரு மதப் பெண்ணாக இருந்தார், இருப்பினும் அவர் ஒரு ஜெப ஆலயத்தை விட ஒரு தேவாலயத்தில் கலந்து கொண்டார். எவ்வாறாயினும், அவரது தந்தை டி ஆத்மாவுடனான எந்தவொரு தீவிரமான ஆர்வத்தையும் கைவிட்டுவிட்டார், மேலும் கிளர்ச்சியடைந்த பார்சிலோனாவில் உள்ள பல உலோகத் தொழிலாளர்களைப் போலவே, அராஜகவாதியாக மாறினார். டி ஸ்பானிஷ் உள்நாட்டுப் போரின் தொடக்கத்தில், டி அராஜக-சிண்டிகலிஸ்ட் கூட்டுறவு நிறுவனங்கள் டி இளம் இடதுசாரி குடியரசை ஆதரித்தன & சிறிது காலம் உண்மையில் பார்சிலோனாவை ஆண்டன. ஆனால் டி வலதுசாரி, ஃபிராங்கோயிஸ்ட் படைகள் விரைவில் டி நகரத்தை அடைந்தன, மற்றும் இளம் பெர்னார்டோ தனது தந்தையுடன் டி இறுதிப் பின்வாங்கலில் அதன் தெருக்களில் இருந்து போராடினார். டி உள்நாட்டுப் போர் முடிவடைந்த சில ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, பிராங்கோவின் இராணுவத்தில் பெர்னார்டோ கட்டாயப்படுத்தப்பட்டது, டி புதிய ஆட்சி குறித்த அவரது உணர்வுகளை மென்மையாக்கவில்லை. 1944 இல் ஒரு ஆயுதமேந்திய சிப்பாயாக, அவர் டி பைரனீஸுக்கு வெளியேறினார், அங்கு டி ஆட்சியின் மற்ற எதிரிகளுக்கு டி எல்லையை கடக்க உதவினார். இதற்கிடையில் அவர் டி அமெரிக்க படைகள் வந்து முசோலினி & ஹிட்லரின் டி கொடூரமான கூட்டாளியை வீழ்த்துவதற்காக ஆவலுடன் காத்திருந்தார். அவரது திகைப்புக்கு, டி ஜனநாயக விடுதலையாளர்கள் கூட முயற்சிக்கவில்லை. பெர்னார்டோவுக்கு டி எல்லையைத் தாண்டி ஒரு நிலையற்ற நபராக மாறுவதைத் தவிர வேறு வழியில்லை. அவர் பிரான்சில் சுரங்கத் தொழிலாளியாக பணிபுரிந்தார், பின்னர் மெக்ஸிகோவை அடைவார் என்ற நம்பிக்கையில் ஒரு கப்பலில் நிறுத்தப்பட்டார். ஆனால் அவர் நியூயார்க்கில் பிடிபட்டு ஐரோப்பாவிற்கு திருப்பி அனுப்பப்பட்டார். இவ்வாறு 1948 ஆம் ஆண்டில் அவரும் மார்செல்லில் இருந்தார், டி கப்பல் கட்டடங்களில் ஒன்றில் பணிபுரிந்தார்.
மே மாதம் ஒரு மாலை, அவர் ஒரு கப்பல்துறை ஓட்டலில் ஆர்வமுள்ள இளைஞர்களை சந்தித்தார். பார்சிலோனாவின் புரட்சிகர கூட்டுறவு நிறுவனங்களின் டி மனித அழகைக் கனவு காணும் டி இளம் உலோகத் தொழிலாளி, டி புதிய இஸ்ரேல் மாநிலத்தில் டி கிபுட்ஸ் அவர்களின் இயற்கையான வாரிசு என்று உறுதியாக நம்பினார். யூத மதம் அல்லது சியோனிசத்துடன் டி சிறிதும் தொடர்பு இல்லாமல், அவர் ஒரு புலம்பெயர்ந்த கப்பலில் ஏறி, ஹைஃபா வந்து, உடனடியாக லாட்ரூனின் டி பள்ளத்தாக்கிலுள்ள டி போர்க்களத்திற்கு அனுப்பப்பட்டார். அவரது தோழர்கள் பலர் போரின் போது வீழ்ந்தனர், ஆனால் அவர் தப்பிப்பிழைத்தார் மற்றும் உடனடியாக ஒரு கிபூட்ஸில் சேர்ந்தார், அந்த வசந்த நாளை மார்சேயில் செய்ய வேண்டும் என்று கனவு கண்டார். அங்கு அவர் தனது வாழ்க்கையின் டி பெண்ணை சந்தித்தார். பல தம்பதிகளுடன், அவர்கள் ஒரு ரப்பியால் ஒரு விரைவான சடங்கில் திருமணம் செய்து கொண்டனர். அந்த நாட்களில், டி ரபிக்கள் இந்த சேவையை வழங்குவதில் இன்னும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தனர் மற்றும் மிதமிஞ்சிய கேள்விகளைக் கேட்கவில்லை.
டி உள்துறை அமைச்சகம் விரைவில் ஒரு கடுமையான பிழை ஏற்பட்டுள்ளது என்பதைக் கண்டுபிடித்தது: இப்போது டோவ் என்று அழைக்கப்படும் பெர்னார்டோ ஒரு யூதர் அல்ல. டி திருமணம் ரத்து செய்யப்படவில்லை என்றாலும், டோவ் தனது உண்மையான அடையாளத்தை தெளிவுபடுத்துவதற்காக ஒரு முறையான கூட்டத்திற்கு வரவழைக்கப்பட்டார், அவர் இயக்கப்பட்ட டி அரசாங்க அலுவலகத்தில் ஒரு அதிகாரி அணிந்திருந்தார்
டி இரண்டு மனிதர்களுக்கிடையேயான பரிமாற்றம் பின்வருமாறு அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ சென்றது: "நீங்கள் ஒரு யூதர் அல்ல, ஐயா" என்று டி அதிகாரி கூறினார். "நான் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை" என்று டோவ் பதிலளித்தார். "நாங்கள் உங்கள் பதிவை மாற்ற வேண்டும்," என்று டி அதிகாரி சாதாரணமாக கூறினார்.
"எந்த பிரச்சனையும் இல்லை," டோவ் ஒப்புக்கொண்டார். "சரியாக மேலே செல்லுங்கள்." "உன் தேசியம் என்ன'?" "இஸ்ரேலிய?" டோவ் பரிந்துரைத்தார். "அப்படி எதுவும் இல்லை" என்று டி அதிகாரி கூறினார். "ஏன்?" "இஸ்ரேலிய தேசிய அடையாளம் இல்லாததால்," டி அமைச்சக அதிகாரி பெருமூச்சுடன் கூறினார். "நீ எங்கே பிறந்தாய்?" "பார்சிலோனாவில்." "பின்னர் நாங்கள் 'தேசியம்: ஸ்பானிஷ்' என்று எழுதுவோம். "" ஆனால் நான் ஸ்பானிஷ் இல்லை, நான் ஒரு கற்றலான், & நான் ஸ்பானிஷ் என வகைப்படுத்த மறுக்கிறேன். அதையே என் தந்தையும் நானும் டி 1930 களில் போராடினோம். " டி அதிகாரி தலையை சொறிந்தார். அவருக்கு வரலாறு எதுவும் தெரியாது, ஆனால் அவர் மக்களை மதித்தார். "எனவே நாங்கள் 'தேசியம்: கற்றலான்' வைப்போம். "" மிகவும் நல்லது! " டோவ் கூறினார். இவ்வாறு இஸ்ரேல் டி உலகில் டி கற்றலான் தேசியத்தை அதிகாரப்பூர்வமாக அங்கீகரித்த முதல் நாடாக மாறியது. "இப்போது, ஐயா, உங்கள் மதம் என்ன?" "நான் ஒரு மதச்சார்பற்ற நாத்திகன்." "நான் 'நாத்திகர்' என்று எழுத முடியாது. டி இஸ்ரேல் மாநிலம் அத்தகைய வகையை அங்கீகரிக்கவில்லை. உங்கள் தாயின் மதம் என்ன? " "நான் கடைசியாக அவளைப் பார்த்தபோது, அவள் இன்னும் ஒரு கத்தோலிக்கன்." "பின்னர் நான் 'மதம்: எக்ஸ்டியன்' என்று எழுதுவேன்" என்று டி அதிகாரி கூறினார். ஆனால் டோவ், பொதுவாக அமைதியான மனிதர், பொறுமையின்றி வளர்ந்து கொண்டிருந்தார். "நான் ஒரு எக்ஸ்டியன் என்று சொல்லும் அடையாள அட்டையை நான் எடுத்துச் செல்ல மாட்டேன், இது எனது கொள்கைகளை எதிர்ப்பது மட்டுமல்ல; அராஜகவாதியாக இருந்த என் தந்தையின் டி நினைவகத்தை புண்படுத்துகிறது மற்றும் டி உள்நாட்டுப் போரில் தேவாலயங்களுக்கு தீ வைத்தது."
அதிகாரி தனது தலையை இன்னும் கொஞ்சம் கீறி, டி விருப்பங்களை எடைபோட்டு, ஒரு தீர்வைக் கண்டார். டோவ் டி அமைச்சக அலுவலகத்திலிருந்து நீல அடையாள அட்டையுடன் வெளியேறினார், அது அவரது தேசியம் மற்றும் அவரது மதம் இரண்டையும் கற்றலான் என்று அறிவித்தது. டி ஆண்டுகளில், டோவ் தனது தேசிய மற்றும் மத அடையாளத்தை தனது மகள்களை மோசமாக பாதிக்க விடக்கூடாது என்று வலி எடுத்தார். இஸ்ரேலிய பள்ளி ஆசிரியர்கள் பெரும்பாலும் "எங்களை யூதர்கள்" என்று குறிப்பிடுவதை அவர் அறிந்திருந்தார், அவர்களது மாணவர்களில் சிலர் அல்லது டி மாணவர்களின் பெற்றோர் அந்தக் குழுவில் இருக்கக்கூடாது. டோவ் எதிர்மறையானவர் என்பதால், மற்றும் அவரது மனைவி விருத்தசேதனம் செய்யப்படுவதை எதிர்த்ததால், யூத மதத்திற்கு மாறுவது டி அட்டைகளில் இல்லை. ஒரு கட்டத்தில் அவர் ஸ்பெயினின் டி மர்ரானோஸ் (கட்டாய மதமாற்றம்) உடன் சில கற்பனைத் தொடர்பைத் தேடினார். ஆனால் அவரது மகள்கள் வளர்ந்து, அவர் யூதரல்லாதவர் என்பது அவர்களுக்குத் தொந்தரவாக இல்லை என்று உறுதியளித்தபோது, அவர் டி தேடலைக் கைவிட்டார்.
அதிர்ஷ்டவசமாக, கிபூட்ஸிமின் டி கல்லறைகள் மற்ற அனைத்து இஸ்ரேலிய சமூகங்களையும் போலவே, டி வேலிக்கு வெளியே அல்லது எக்ஸ்டியன் கல்லறைகளில் புறஜாதிகளை புதைப்பதில்லை. ஆகவே, டோவ் டி கிபுட்ஸின் மற்ற உறுப்பினர்களைப் போலவே டி நிலத்தில் புதைக்கப்பட்டார். எவ்வாறாயினும், அவரது அடையாள அட்டை மறைந்துவிட்டது, இருப்பினும் அவர் தனது இறுதி பயணத்தில் அதை அவருடன் எடுத்துச் சென்றிருக்க முடியாது. சரியான நேரத்தில், டி இரண்டு குடியேறியவர்கள், ஷுலேக் & பெர்னார்டோ, இஸ்ரேலிய பேத்திகளைப் பகிர்ந்து கொண்டனர். அவர்களின் தந்தை இரண்டு மனிதர்களின் நண்பராக இருந்தார், அதன் கதைகள் இங்கே தொடங்குகின்றன.
மஹ்மூத் ஒன் (இந்த கதையின் இரு கதாநாயகர்களும் மஹ்மூத் என்று பெயரிடப்பட்டவர்கள்) 1945 இல் யாஃபாவில் பிறந்தனர். டி 1950 களில் இன்னும் சில அரபு சுற்றுப்புறங்கள் இருந்தன, அவற்றின் மக்கள் டி சண்டையின்போது காசாவிற்கு தப்பி ஓடவில்லை மற்றும் அவர்களின் சொந்த நகரத்தில் வாழ அனுமதிக்கப்பட்டனர். இந்த மஹ்மூத் டி நகரத்தின் டி வறிய சந்துகளில் வளர்ந்தார், இது யூத குடியேறியவர்களால் முற்றிலும் குடியேறப்பட்டது.
டி ஷரோன் ப்ளைன் & டி கலிலியில் உள்ள டி மக்கள் தொகையைப் போலல்லாமல், யாஃபாவின் டி பாலஸ்தீனியர்கள் குறைந்துவிட்டனர் & அனாதை; டி நகரத்தின் அசல் மக்களில் மிகச் சிலரே ஒரு சுயாதீனமான கலாச்சாரத்தை முன்னெடுத்துச் சென்றனர், & டி புலம்பெயர்ந்த சமூகம் அவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ளவோ அல்லது ஒருங்கிணைக்கவோ மறுத்துவிட்டது.
அரபு யாஃபாவின் சிறிய, குறுகிய கெட்டோவிலிருந்து ஒரு கடையின் டி இஸ்ரேலிய கம்யூனிஸ்ட் கட்சி. இளம் மஹ்மூத் அதன் இளைஞர் இயக்கத்தில் சேர்ந்தார், அதில் அவர் தனது சொந்த வயதில் இஸ்ரேலியர்களை சந்தித்தார். டி இயக்கம் அவருக்கு எபிரேய மொழியை நன்கு கற்கவும், பயணம் செய்யவும், "எரெட்ஸ் இஸ்ரேல்" உடன் பழகவும் உதவியது, அது இன்னும் சிறியதாக இருந்தது. மேலும், டி இயக்கம் அவரை டி அரபு பள்ளியில் பெற்ற டி அளவிலான கல்விக்கு அப்பால் அழைத்துச் சென்றது, போலந்தின் ஷுலேக்கைப் போலவே, அவர் ஏங்கெல்ஸ் & லெனின் படித்தார் மற்றும் டி உலகம் முழுவதிலுமிருந்து கம்யூனிஸ்ட் எழுத்தாளர்களைப் படிக்க முயன்றார். அவரது இஸ்ரேலிய இளைஞர் வழிகாட்டிகள் அவரை விரும்பினர், மேலும் அவர் எப்போதும் தனது தோழர்களுக்கு உதவ தயாராக இருந்தார்.
மஹ்மூத் ஒரு இஸ்ரேலிய சிறுவனை விட ஒரு வருடம் இளையவனுடன் நட்பு கொண்டிருந்தார். அவர்கள் ஒரு பகிரங்கத்தைப் பகிர்ந்து கொண்டனர், & மஹ்மூத் தனது நண்பருக்கு டி தீவிரமான, சவாலான தெரு வாழ்க்கையை ஜாஃபாவின் சமாளிக்க உதவினார். அவரது உடல் வலிமை டி இளைய பையனைப் பாதுகாப்பாக உணரச்செய்தது, அதே சமயம் டி பிந்தையவரின் கூர்மையான நாக்கு சில சமயங்களில் மஹ்மூத்துக்கு நன்றாக சேவை செய்தது. அவர்கள் மிகவும் நெருக்கமாக வளர்ந்தார்கள். அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் தங்கள் ஆழ்ந்த ரகசியங்களை சொன்னார்கள். மஹ்மூத் மோஷே என்று அழைக்கப்படுவதையும், டி பையன்களில் ஒருவராக ஏற்றுக்கொள்ளப்படுவதையும் கனவு கண்டதாக டி நண்பர் அறிந்து கொண்டார். சில மாலைகளில் அவர்கள் டி வீதிகளில் அலைந்து திரிந்தபோது, மஹ்மூத் தன்னை மோஷே என்று அறிமுகப்படுத்திக் கொண்டார் மற்றும் அவரது யூதத்துவத்தின் பாதசாரிகளையும் கடைக்காரர்களையும் நம்ப வைப்பதில் வெற்றி பெற்றார். ஆனால் அவர் டி மற்ற அடையாளத்தை நீண்ட காலமாக பராமரிக்க முடியவில்லை, எப்போதும் மஹ்மூதிற்கு மாற்றப்பட்டார். அவரது பெருமை அவரது குடும்பத்தினரைத் திருப்ப அனுமதிக்கவில்லை.
மஹ்மூத் ஒரு அரபியாக அனுபவித்த ஒரு நன்மை இராணுவ சேவையிலிருந்து விலக்கு. எவ்வாறாயினும், அவரது நண்பருக்கு ஒரு கட்டாய அறிவிப்பு வந்தது, அது அவர்களைப் பிரிப்பதாக அச்சுறுத்தியது. 1964 இல் ஒரு வார இறுதியில், அவர்கள் யாஃபாவின் அழகான கடற்கரையில் அமர்ந்து டி எதிர்காலம் பற்றி ஊகித்தனர். மஹ்மூத்தின் நண்பர் தனது இராணுவ சேவையை முடித்தவுடன் அவர்கள் டி உலகில் பயணம் செய்வார்கள், ஒருவேளை அவர்கள் அதிர்ஷ்டசாலிகள் என்றால் இஸ்ரேலுக்கு திரும்பி வர வேண்டிய அவசியமில்லை என்று அவர்கள் தீர்மானித்தனர். இந்த அதிர்ஷ்டமான தீர்மானத்தை உறுதிப்படுத்த, அவர்கள் கவனமாக தங்கள் உள்ளங்கைகளை வெட்டி அவற்றை ஒன்றாக அழுத்தி, ஒரு ஜோடி வேடிக்கையான சிறுவர்களைப் போல, டி சிறந்த பயணத்தை ஒன்றாகச் செய்வதாக சத்தியம் செய்தனர்.
மஹ்மூத் தனது இளைய மனிதர் தனது தேசிய சேவையை முடிக்கக் காத்திருந்தார். இது இரண்டரை ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக நீடித்தது. ஆனால் டி நண்பர் திரும்பி வந்தார் love அன்பில், உணர்ச்சிவசப்பட்டு, குழப்பமாக. அவர் அவர்களின் ஒப்பந்தத்தை நினைவில் வைத்திருந்தாலும், அவர் தயங்கினார். டெல் அவிவின் அதிர்வு அவரை ஈர்த்தது. அதன் ஏராளமான சோதனைகள் எதிர்க்க முடியாத அளவுக்கு அதிகமாக இருந்தன. மஹ்மூத் பொறுமையாகக் காத்திருந்தார், ஆனால் இறுதியாக தனது நண்பர் இஸ்ரேலியத்தின் உற்சாகத்துடன் மிகவும் இணைந்திருப்பதை ஒப்புக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது, மேலும் அதிலிருந்து விலகிச் செல்ல முடியாது. எனவே மஹ்மூத் கைவிட்டு, பணத்தை மிச்சப்படுத்தி, வெளியேறினார். அவர் மெதுவாக ஐரோப்பாவைக் கடந்து, ஸ்டாக்ஹோமை அடையும் வரை இஸ்ரேலை அவனுக்குப் பின்னால் தள்ளிவிட்டார். ஸ்வீடனின் அறிமுகமில்லாத குளிர் மற்றும் கண்மூடித்தனமான வெள்ளை பனியை மீறி, அவர் மாற்றியமைக்க கடுமையாக முயன்றார். அவர் ஒரு லிஃப்ட் நிறுவனத்தில் வேலை செய்யத் தொடங்கினார் மற்றும் ஒரு நிபுணர் நிறுவி ஆனார்.
ஆனால் டி நீண்ட வடக்கு குளிர்காலத்தில் அவர் யாஃபாவைக் கனவு கண்டார். அவர் திருமணம் செய்ய விரும்பியபோது, அவர் ஒரு முறை தனது தாயகமாக இருந்த டி இடத்திற்குத் திரும்பினார், ஆனால் அந்த வரலாறு தீர்மானித்தது, அவருக்கு மூன்று வயதாக இருந்தபோது, அது அவருடையதாக இருக்காது. அவர் ஒரு பொருத்தமான பெண்ணைக் கண்டுபிடித்தார், அவளை மீண்டும் சுவீடனுக்கு அழைத்துச் சென்றார், அங்கே அவருடன் ஒரு குடும்பத்தை வளர்த்தார். எப்படியாவது யாஃபாவைச் சேர்ந்த டி பாலஸ்தீனியர் ஒரு ஸ்காண்டிநேவியரானார், & அவரது குழந்தைகள் ஸ்வீடிஷ் மொழி பேசுகிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் தாய்க்கு தங்கள் தாய்மொழியைக் கற்பித்தனர். வெகு காலத்திற்கு முன்பு, மஹ்மூத் தனது பெயர் மோஷே என்று விரும்புவதை நிறுத்தினார்.
மற்ற மஹ்மூத் 1941 ஆம் ஆண்டில் ஒரு சிறிய கிராமத்தில் பிறந்தார், இப்போது நீண்ட காலமாக அழிந்துவிட்டார், ஏக்கருக்கு அருகில். 1948 ஆம் ஆண்டில் அவரது குடும்பத்தினர் லெபனானுக்கு டி சண்டையிலிருந்து தப்பிச் சென்றபோது அவர் அகதியாக ஆனார், மேலும் அவரது பிறப்பிடம் அழிக்கப்பட்டது. வளர்ந்து வரும் யூத கிராமம் அதன் இடிபாடுகளில் உயர்ந்தது. ஒரு நிலவில்லாத இரவு, டி போருக்கு ஒரு வருடம் கழித்து, மஹ்மூத் மற்றும் அவரது குடும்பத்தினர் அமைதியாக டி எல்லையைத் தாண்டி, டி கலிலீயில் உள்ள ஜாதிடா கிராமத்தில் உள்ள உறவினர்களின் வீட்டிற்கு சென்றனர். இந்த வழியில், மஹ்மூத் பல ஆண்டுகளாக "தற்போது இல்லாதவர்கள்" என்று வகைப்படுத்தப்பட்டவர்களில் சேர்க்கப்பட்டார் - அகதிகள் தங்கள் பிறந்த நாட்டில் தங்கியிருந்தனர், ஆனால் நிலம் மற்றும் உடைமைகளை இழந்தவர்கள். இந்த இரண்டாவது மஹ்மூத் ஒரு கனவான, திறமையான குழந்தை, அவர் தனது ஆசிரியர்களையும் நண்பர்களையும் தனது சொற்பொழிவு மற்றும் கற்பனையால் ஆச்சரியப்படுத்தினார். டி முதல் மஹ்மூத்தைப் போலவே, அவர் டி கம்யூனிஸ்ட் கட்சியில் சேர்ந்தார், விரைவில் ஒரு பத்திரிகையாளர் மற்றும் கவிஞராக அதன் அணிகளில் பிரபலமானார். அவர் ஹைஃபாவுக்குச் சென்றார், அது இஸ்ரேலில் டி மிகப்பெரிய கலப்பு யூத-அரபு நகரமாக இருந்தது. அங்கு அவர் இளம் இஸ்ரேலிய ஆண்களையும் பெண்களையும் சந்தித்தார், மேலும் அவரது கவிதைகள் வளர்ந்து வரும் பொதுமக்களை ஈர்த்தன. 1964 ஆம் ஆண்டில் எழுதப்பட்ட அவரது அடையாள அட்டை "அடையாள அட்டை", இஸ்ரேலுக்குள் மற்றும் அதன் எல்லைகளுக்கு அப்பால் ஒரு இளம் தலைமுறை இளம் அரேபியர்களை உற்சாகப்படுத்தியது. டி இஸ்ரேலிய டி உள்துறை அமைச்சகத்தின் அதிகாரிக்கு பெருமை வாய்ந்த சவாலுடன் டி கவிதை திறக்கிறது: பதிவு! நான் ஒரு அரபு & என் அடையாள அட்டை எண் ஐம்பதாயிரம் எனக்கு எட்டு குழந்தைகள் உள்ளனர் & டி ஒன்பதாவது டி கோடைக்குப் பிறகு வருகிறது நீங்கள் கோபப்படுவீர்களா?
இஸ்ரேல் அதன் பழங்குடி யூதரல்லாத குடிமக்களை அடையாள அட்டையை எடுத்துச் செல்லும்படி கட்டாயப்படுத்தியது, அதில் அவர்களின் தேசியம் இஸ்ரேலியராகவோ அல்லது பாலஸ்தீனியர்களாகவோ அல்ல, அரபியாகவோ பட்டியலிடப்பட்டுள்ளது. முரண்பாடாக, இது டி உலகில் மிகக் குறைந்த நாடுகளில் ஒன்றாக மாறியது, இது கற்றலான் மட்டுமல்ல, அரபு தேசியங்களையும் அங்கீகரித்தது. ஆரம்பத்தில், டி கவிஞர் இஸ்ரேலில் வளர்ந்து வரும் யூதரல்லாத குடியிருப்பாளர்களின் எண்ணிக்கை டி அதிகாரிகள் மற்றும் அரசியல்வாதிகளை கவலைப்படத் தொடங்கும் என்று முன்னறிவித்தார்.
மஹ்மூத் விரைவில் தேசத்துரோகியாக முத்திரை குத்தப்பட்டார். டி 1960 களில், இஸ்ரேல் இன்னும் கவிஞர்களை ஷாஹீட்களை விட (தியாகிகள்) அஞ்சியது. அவர் பலமுறை தடுத்து வைக்கப்பட்டார், வீட்டுக் காவலில் வைக்கப்பட்டார், அமைதியான காலங்களில் பொலிஸ் அனுமதி இல்லாமல் ஹைஃபாவை விட்டு வெளியேற தடை விதிக்கப்பட்டது. அவர் ஒரு கவிதை, சாங்ஃப்ராய்டைக் காட்டிலும், டி துன்புறுத்தல் மற்றும் கட்டுப்பாடுகளை அனுபவித்தார், மேலும் ஹைஃபாவின் வாடி நிஸ்னாஸ் சுற்றுப்புறத்தில் உள்ள தனது பிளாட்டுக்கு டி யாத்திரை மேற்கொண்ட டி நண்பர்களுக்கு ஆறுதல் கூறினார். அவரது தொலைதூர கூட்டாளிகளில் யாஃபாவைச் சேர்ந்த ஒரு இளம் கம்யூனிஸ்டும் இருந்தார். இந்த தோழருக்கு அரபு எதுவும் தெரியாது, ஆனால் எபிரேய மொழிபெயர்ப்பில் மஹ்மூத்தின் கவிதைகள் அவரது கற்பனையைத் தூண்டிவிட்டன, மேலும் எழுத்தில் கையை முயற்சிக்கத் தூண்டின. டி இராணுவத்திலிருந்து வெளியேற்றப்பட்டவுடன், அவர் டி கவிஞரைப் பார்க்க அவ்வப்போது ஹைஃபாவுக்குச் செல்வார். அவர்களின் பேச்சு டி போராட்டத்தில் அவரது நம்பிக்கையை வலுப்படுத்தியது மட்டுமல்லாமல், தூய்மையான வசனத்தை எழுதுவதற்கு எதிரான ஒரு பயனுள்ள தடுப்பாகவும் இருந்தது.
1967 ஆம் ஆண்டின் டி முடிவில் டி இளைஞன் மீண்டும் ஹைஃபாவுக்கு விஜயம் செய்தார். கிழக்கு ஜெருசலேமை டி கைப்பற்றுவதில் பங்கேற்றபோது, அவர் டி எதிரியை நோக்கி சுட வேண்டியிருந்தது மற்றும் பயந்துபோன மக்களை அச்சுறுத்த வேண்டியிருந்தது. இஸ்ரேலியர்கள் வெற்றியால் போதையில் இருந்தனர்; அரேபியர்கள் அவமானத்தால் உடம்பு சரியில்லை. மஹ்மூத்தின் இளம் நண்பர் டி துர்நாற்றத்துடன் மோசமாக உணர்ந்தார் மற்றும் மோசமாக உணர்ந்தார். எல்லாவற்றையும் கைவிட்டு டி நாட்டை விட்டு வெளியேற அவர் ஏங்கினார். ஆனால் அவர் பாராட்டிய டி கவிஞருடன் இறுதி சந்திப்பையும் விரும்பினார்.
டி ஹோலி சிட்டியில் டி சண்டையின்போது, மஹ்மூத் ஹைஃபாவின் டி வீதிகள் வழியாக கையாளப்பட்டு சிறைக்கு கொண்டு செல்லப்பட்டார். டி சிப்பாய் விடுதலையான பிறகு அவரைப் பார்த்தார்.
சிகரெட் புகையால் மங்கலான ஜன்னல்களுக்கு அருகில் டி தூக்கத்தில் மூழ்கிய ஒரு தூக்கமில்லாத, குடிகார இரவை அவர்கள் கடந்து சென்றனர். டி கவிஞர் தனது இளம் அபிமானியை அன்னிய நகரங்களுக்கு தப்பி ஓடுவதற்கும், அவர்களின் பொதுவான தாயகத்தை கைவிடுவதற்கும் பதிலாக இருக்கவும் எதிர்க்கவும் முயன்றார். டி சிப்பாய் தனது விரக்தியையும், வெற்றியின் டி பொதுக் காற்றோடு அவர் விரட்டியடித்ததையும், டி மண்ணிலிருந்து அவர் அந்நியப்படுத்தியதையும், அதில் அவர் அப்பாவி இரத்தம் சிந்தினார். டி இரவின் டி முடிவில், அவர் தனது தைரியத்தை வாந்தி எடுத்தார். மதிய வேளையில், டி கவிஞர், "எ சோல்ஜர் ட்ரீமிங் ஆஃப் ஒயிட் லில்லி" என்ற முதல் வெளிச்சத்தில் அவர் எழுதிய ஒரு கவிதையின் மொழிபெயர்ப்புடன் அவரை எழுப்பினார்: வீடு தனது தாயின் காபியைக் குடித்துவிட்டு மாலையில் பாதுகாப்பாக திரும்பி வருவதாக அவர் என்னிடம் சொன்னதைப் புரிந்துகொள்வது.
நான் அவரிடம் கேட்டேன்: & டி நிலம்? அவர் கூறினார்: எனக்குத் தெரியாது 1968 இல், ஒரு இஸ்ரேலிய சிப்பாயைப் பற்றிய ஒரு பாலஸ்தீனிய கவிதை, அவரது வன்முறைக்கு வருத்தத்தை உணரக்கூடியது மற்றும் போரில் தலையை இழந்ததற்காக, மற்றவர்களின் டி நிலத்தை கைப்பற்றுவதில் பங்கெடுப்பதில் குற்ற உணர்வை ஏற்படுத்தியது, டி அரபு உலகம் ஒரு துரோகமாக கருதப்பட்டது-நிச்சயமாக அத்தகைய இஸ்ரேலிய வீரர்கள் இல்லை. டி ஹைஃபா கவிஞர் டி சியோனிச எதிரியுடன் கலாச்சார ஒத்துழைப்பு இருப்பதாக குற்றம் சாட்டப்பட்டார். ஆனால் இது நீடிக்கவில்லை. அவரது க ti ரவம் தொடர்ந்து வளர்ந்து வந்தது, விரைவில் அவர் இஸ்ரேலில் டி பாலஸ்தீனியர்களின் பெருமைமிக்க எதிர்ப்பின் அடையாளமாக மாறினார்.
இறுதியில் டி சிப்பாய் டி நாட்டை விட்டு வெளியேறினார், ஆனால் டி கவிஞர் அவருக்கு முன் சென்றுவிட்டார். டி காவல்துறையினரால் மூச்சுத் திணறல், தொடர்ச்சியான துன்புறுத்தல் மற்றும் துன்புறுத்தலுக்கு ஆளானார். டி இஸ்ரேலிய அதிகாரிகள் அவரது கேள்விக்குரிய குடியுரிமையை விரைவாக ரத்து செய்தனர். டி கன்னம் கவிஞர் தனது சொந்த அடையாள அட்டையை வழங்கிய இஸ்ரேலில் டி முதல் அரபு என்பதை அவர்கள் ஒருபோதும் மறக்கவில்லை, அவருக்கு ஒரு அடையாளம் இருக்கக்கூடாது.
கவிஞர் ஒரு மூலதனத்திலிருந்து இன்னொரு தலைநகருக்குப் பயணம் செய்தார், அவருடைய புகழ் எல்லா டி. இறுதியாக, டி எஃபெமரல் ஒஸ்லோ முன்முயற்சியின் போது, டி வெஸ்ட் கரையில் உள்ள ரமல்லாவில் திரும்பி வந்து குடியேற அனுமதிக்கப்பட்டார். ஆனால் அவர் இஸ்ரேலுக்குள் நுழைய தடை விதிக்கப்பட்டது. ஒரு சக எழுத்தாளர் இறந்தபோதுதான், டி பாதுகாப்பு அதிகாரிகள் மனந்திரும்பி, மஹ்மூத் தனது குழந்தைப் பருவத்தின் டி காட்சிகளைப் பார்க்க சில மணிநேரங்கள் மட்டுமே அனுமதித்தனர். அவர் வெடிபொருட்களை எடுத்துச் செல்லாததால், பின்னர் இன்னும் சில முறை நுழைய அனுமதிக்கப்பட்டார். சிப்பாய், இதற்கிடையில், பாரிஸில் பல ஆண்டுகள் கழித்தார், அதன் அழகான தெருக்களில் உலா வந்து படிக்கிறார். இறுதியாக அவர் பலவீனமடைந்தார். டி அந்நியமாதல் இருந்தபோதிலும், அவர் வளர்ந்த டி நகரத்திற்கான ஏக்கத்தால் அவர் வெல்லப்பட்டார், எனவே அவர் தனது அடையாளத்தை மோசடி செய்த டி வேதனையான இடத்திற்கு திரும்பினார். அவரது தாயகம், டி "டி யூத மக்களின் மாநிலம்" என்று கூறி, அவரை விருப்பத்துடன் பெற்றது. அதன் மண்ணில் பிறந்த டி கிளர்ச்சி கவிஞரையும், மோஷே என்று கனவு கண்ட டி பழைய நண்பரையும் பொறுத்தவரை, அவர்களைச் சேர்க்க அரசு மிகவும் குறுகியது.
கிசெல் என்று பெயரிடப்பட்டது, அவரது பாட்டிக்குப் பிறகு, அவர் பாரிஸில் பிறந்து வளர்ந்தார். அவர் ஒரு உற்சாகமான, உற்சாகமான பெண், அதன் முதல் பதில் எப்போதும், இல்லை. ஆயினும், டி பிடிவாதமாக இல்லை, அல்லது ஒருவேளை அதன் காரணமாக, அவர் ஒரு சிறந்த மாணவி, அவரது ஆசிரியர்களால் பொறுத்துக் கொள்ளப்படவில்லை. திடீரென்று டி புனித நாக்கைப் படிக்க முடிவு செய்தபோதும், அவளுடைய பெற்றோர் அவளை எல்லா வகையிலும் ஈடுபடுத்தினர். அவள் ஒரு விஞ்ஞானியாக இருப்பாள் என்று அவர்கள் நம்பியிருந்தார்கள், ஆனால் அவள் இஸ்ரேலில் வாழ மனம் வைத்தாள். அவர் டி சோர்போனில் தத்துவத்தைப் பயின்றார் மற்றும் டி யில் இத்திஷ் மற்றும் ஹீப்ரு மொழியைக் கற்றுக்கொண்டார். இத்திஷ் அவள் தேர்வு செய்தாள், ஏனென்றால் அது அவளுடைய பாட்டி பேசும் டி மொழி, அவளுக்கு ஒருபோதும் தெரியாது, மற்றும் ஹீப்ரு அவளுடைய வருங்கால குழந்தைகளின் டி மொழியாக இருக்க வேண்டும் என்று விரும்பினாள்.
அவரது தந்தை டி முகாம்களில் சிறையில் அடைக்கப்பட்டிருந்தார். முக்கியமாக ஜேர்மன் சக கைதிகளின் டி உதவியின் காரணமாக, அவர் காப்பாற்றப்பட்டார், இதனால் டி போருக்குப் பிறகு பாரிஸுக்குத் திரும்பும் அதிர்ஷ்டம் கிடைத்தது. 1942 ஆம் ஆண்டு டி கோடையில் அவருடன் அழைத்துச் செல்லப்பட்ட அவரது தாயார் கிசெலா, டிரான்சியிலிருந்து ஆஷ்விட்சுக்கு நேரடியாக அனுப்பப்பட்டார். அவள் பிழைக்கவில்லை. அவர் டி பிரெஞ்சு சோசலிஸ்ட் கட்சியில் சேர்ந்தார், அங்கு அவரது வருங்கால மனைவியை சந்தித்தார்.
அவர்களுக்கு இரண்டு மகள்கள் இருந்தனர், அவர்களில் ஒருவருக்கு கீசெல் என்று பெயர். டி இடைநிலைப் பள்ளியில் படிக்கும் நேரத்தில், கிசெல் ஏற்கனவே ஒரு காட்டு அராஜகவாதியாக இருந்தார், மே '68 இன் டி புராணக் குழுக்களின் டி எச்சங்களுடன் இணைந்தார். அவள் பதினேழு வயதை அடைந்தபோது, அவள் ஒரு சியோனிசவாதி என்று திடீரென்று அறிவித்தாள். டி நேரத்தில், டி நாஜி ஆக்கிரமிப்பின் போது டி பிரெஞ்சு யூதர்களின் விதியைப் பற்றி பிரெஞ்சு மொழியில் இன்னும் பல புத்தகங்கள் இல்லை, & டி காலத்தைப் பற்றிய பொதுவான எழுத்துக்களில் கிசெல் திருப்தியடைய வேண்டியிருந்தது, அவர் ஆர்வத்துடன் படித்தார். டி மரண முகாம்களில் இருந்து தப்பியவர்களில் பலர் இஸ்ரேலுக்குச் சென்றுவிட்டார்கள், ஆனால் அவரது பாட்டி கிசெலா அழிந்துவிட்டார் என்பது அவளுக்குத் தெரியும். கிசெல் தன்னைப் போன்ற யூதப் பெண்களைத் தேடினார், மேலும் "அலியாவை" மேற்கொள்ளத் தயாரானார்.
1976 ஆம் ஆண்டின் டி குளிர்காலத்தில், பாரிஸின் இதயத்தில் டி யூத ஏஜென்சி வழங்கிய தீவிர ஹீப்ரு படிப்பை எடுத்தார். அவரது ஆசிரியர் ஒரு எரிச்சல், உணர்திறன் கொண்ட இஸ்ரேலியர். அவள் தனது கேள்விகளால் அவனை கோபப்படுத்தினாள் மற்றும் தந்திரமான வினைச்சொல் சரிவுகளில் அவரை சரிசெய்ய தயங்கவில்லை. அவரது விமர்சனக் கருத்துக்கள் அவருக்கு அதிருப்தி அளித்த போதிலும், அவள் அவனை சதி செய்தாள், அவன் பின்வாங்கவில்லை: அவள் டி வகுப்பில் டி சிறந்த மாணவியாக இருந்தாள், அவனால் அவளுக்கு உதவ முடியவில்லை, ஆனால் அவளை மதிக்க முடியவில்லை.
இருப்பினும், டி ஆண்டின் இறுதிக்குள், கிசெல் திடீரென்று டி படிப்பில் சேருவதை நிறுத்தினார். டி ஹீப்ரு ஆசிரியர் அவர்கள் வகுப்பில் நடந்த ஒரு தகராறின் போது தெரியாமல் அவளை புண்படுத்தியிருக்கிறாரா என்று ஆச்சரியப்பட்டார். சில வாரங்களுக்குப் பிறகு, டி பாடநெறி முடிவடையும் போது, அவள் திடீரென்று திரும்பி வந்தாள், முன்பை விட பெருமையாக இருந்தாள், ஆனால் அவள் கண்களில் மனச்சோர்வைத் தொட்டாள். எபிரேய மொழியைப் படிப்பதை நிறுத்த முடிவு செய்துள்ளதாக அவள் அவனுக்குத் தெரிவித்தாள்.
கிசெல் இஸ்ரேலுக்கு தனது பயணத்தை ஏற்பாடு செய்ய டி யூத ஏஜென்சிக்கு வந்திருந்தார். அங்கு அவர் ஜெருசலேமில் உள்ள டி ஹீப்ரு பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கலாம் என்றும் டி வழக்கமான புலம்பெயர்ந்தோர் நலன்களைப் பெறலாம் என்றும், ஆனால் அவர் மதம் மாறாவிட்டால் அவர் யூதராக கருதப்படமாட்டார் என்றும் கூறப்பட்டது. கிசெல், தான் ஒரு யூதர் என்றும், பொதுவாக யூதர்களின் குடும்பப்பெயரைப் பற்றி பெருமைப்படுவதாகவும், தனது தாயார், கணவருடன் முழு மனதுடன் அடையாளம் காணப்பட்ட போதிலும், ஒரு புறஜாதியார் என்பதை அறிந்திருந்தார். டி யூத மதத்தில் டி குழந்தையின் மத அடையாளம் டி தாயிடமிருந்து பெறப்பட்டது என்பதையும் அவர் அறிந்திருந்தார், ஆனால் அவர் இதை ஒரு சிறிய அதிகாரத்துவ விவரமாக மட்டுமே கருதினார். இளமையாகவும் பொறுமையற்றவராகவும் இருந்ததால், தனது தந்தையின் குடும்பத்தின் டி வரலாறு தனது சுய அடையாளத்திற்கு போதுமான ஆதாரங்களை அளித்தது என்பதையும் நம்பினார், இந்த விஷயங்கள் எளிதில் தீர்க்கப்படும் என்று அவள் எதிர்பார்த்தாள்.
பிரஞ்சு மொழியில், டி யூத ஏஜென்சி அதிகாரியிடம் அவர் ஒரு விசுவாசி என்று கேட்டார். இல்லை, என்று பதிலளித்தார். பின்னர் அவர் அவரிடம் கேட்டார், தன்னை ஒரு யூதராகக் கருதிய ஒரு நபர் தன்னை ஒரு யூதராகக் கருதிய மற்றொரு சார்பற்ற நபருக்கு டி யூத மக்களுடனும் அவர்களது நாட்டிலும் சேர எப்படி மதிக்க வேண்டும் என்று அறிவுறுத்த முடியும்? டி யூத மக்களின் டி பிரதிநிதி இது டி சட்டம் என்று தீவிரமாக பதிலளித்தார், மேலும் இஸ்ரேலில் அவரது தந்தை தனது தாயை திருமணம் செய்து கொள்ள முடியாது, ஏனெனில் மத திருமணம் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படுகிறது. திடீரென்று கிசெல் ஒரு தேசிய பாஸ்டர்ட் என்று புரிந்து கொண்டார். அவள் தன்னை ஒரு யூதனாக நினைத்திருந்தாலும், ஒரு சியோனிசமாக மாறியதும் மற்றவர்களால் ஒரு யூதனாகக் காணப்பட்டதால், டி இஸ்ரேல் மாநிலத்தை திருப்திப்படுத்த ஒரு யூதருக்கு அவள் போதுமானதாக இல்லை.
மாற்றத்தை பரிசீலிக்க கிசெல் மறுத்துவிட்டார். எந்தவொரு வற்புறுத்தலுக்கும் மதகுருக்களை அவளால் தாங்க முடியவில்லை, மேலும் ஆர்த்தடாக்ஸ் யூத மதத்திற்கு மாற்றுவதில் ஈடுபட்டுள்ள டி சங்கடம் மற்றும் பாசாங்குத்தனம் பற்றி கேள்விப்பட்டதால், அவர் வெறுப்படைந்தார். அவரது ஆளுமையில் தீவிர அராஜகவாதத்தின் தடயங்கள் இன்னும் இருந்தன, மேலும் அவர் விரும்பத்தக்க இடங்களின் பட்டியலிலிருந்து இஸ்ரேலை உடனடியாக வெளியேற்றினார். டி யூத மக்களின் டி நிலைக்கு குடிபெயர வேண்டாம் என்று அவள் முடிவு செய்தாள், எபிரேய மொழியைக் கற்றுக்கொண்டாள்.
பிரெஞ்சு மொழியில் தனது இஸ்ரேலிய ஆசிரியருடன் தனது இறுதிப் பேச்சை நடத்திய பின்னர், "எல்லாவற்றிற்கும் நன்றி, இவ்வளவு காலம் & ஒருவேளை விடைபெறுங்கள்" என்று வலுவாக உச்சரிக்கப்பட்ட எபிரேய மொழியில் அவர் அதை முடித்தார்.
ஆசிரியர் தனது குரலில் ஒரு ஈத்திஷிய உள்ளுணர்வைக் காண முடியும் என்று நினைத்தார். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, அவள் இத்திஷ் மொழியைக் கற்றுக்கொண்டாள். அவன் அவளிடமிருந்து மீண்டும் கேட்டதில்லை. பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, அவர் ஒரு மரியாதைக்குரிய பாரிஸ் செய்தித்தாளில் அவரது பெயரைக் கண்டார். டி ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட பிரதேசங்களில் இஸ்ரேலின் நடத்தை பற்றி அவர் ஒரு கட்டுரை எழுதினார்; அவரது பெயருக்கு கீழே, அவர் ஒரு மனோதத்துவ ஆய்வாளர் என்று குறிப்பிடப்பட்டது. பல பிரெஞ்சு யூதர்கள் உடனடியாக அவளை ஒரு சுய வெறுப்பு யூதர் என்று வகைப்படுத்தினர் என்பதில் சந்தேகமில்லை, அதே சமயம் டி யூத-விரோதவாதிகள் அவள் பொதுவாக யூதத் தொழில் என்று நினைத்திருக்கலாம். மற்ற மாணவர், அதன் பெயர் லாரிசா, 1984 இல் சைபீரியாவில் ஒரு சிறிய நகரத்தில் பிறந்தார். டி சோவியத் யூனியனின் டி சரிவுக்குப் பிறகு, 1990 களின் முற்பகுதியில், அவரது பெற்றோர் இஸ்ரேலுக்கு குடிபெயர்ந்தனர், அங்கு அவர்கள் டி அப்பர் கலிலியில் உள்ள வளர்ச்சி நகரம் என்று அழைக்கப்பட்டனர். புலம்பெயர்ந்தோர் மற்றும் இஸ்ரேலிய குழந்தைகளின் சமநிலைக்கு மத்தியில் லாரிசா வளர்க்கப்பட்டார், மேலும் நன்கு ஒருங்கிணைக்கத் தோன்றினார். அவள் ஒரு சப்ராவைப் போல எபிரேய மொழி பேசத் தொடங்கினாள், அவனுடனும் இஸ்ரேலில் அன்றாட வாழ்க்கையிலும் திருப்தியடைந்தாள். சில சமயங்களில் ஒரு ரஷ்யன் என்று அழைக்கப்பட்டபோது அவள் வருத்தப்பட்டாள் & அவளுடைய தங்க முடி காரணமாக கிண்டல் செய்யப்பட்டாள், ஆனால் உள்ளூர் இளைஞர்கள் புதிதாக வந்த குழந்தைகளுக்கு அப்படித்தான் நடந்து கொண்டனர்.
டி ஆண்டு 2000 இல், தனது பதினாறு வயதில், தனது முதல் அடையாள அட்டையைப் பெறுவதற்காக டி உள்துறை அமைச்சக அலுவலகத்திற்குச் சென்றார். அவர் ஒரு பெண் எழுத்தரால் அன்புடன் வரவேற்றார் மற்றும் பூர்த்தி செய்ய ஒரு விண்ணப்ப படிவத்தை வழங்கினார். தேசியம் குறித்த டி கேள்விக்கு வந்தபோது, "யூதர்" என்று எழுத முடியுமா என்று அப்பாவியாகக் கேட்டாள். டி எழுத்தர் அவள் ஏற்கனவே உள்ளிட்ட டி தகவல்களைப் பார்த்து, மன்னிப்பு கேட்க, அவளால் முடியவில்லை என்று விளக்கினார். அவர் தனது தாயைப் போலவே டி வகையிலும் இருப்பார், இதனால் டி "ரஷ்யன்" என்ற தலைப்பை இழிவுபடுத்துகிறார். பின்னர் அவள் அந்த நேரத்தில் அவள் மாதவிடாய் தொடங்கியபோது டி அதே வலியை உணர்ந்தாள்-இயற்கையில் நிகழும் ஒன்று மற்றும் ஒருபோதும் விடுபட முடியாது. கெய்னின் இந்த அடையாளத்தைத் தாங்கிய டி நகரத்தில் லாரிசா டி மட்டுமல்ல. பள்ளியில் அவர்கள் யூதரல்லாத சிறுமிகளின் ஒரு சமூகத்தை உருவாக்கினர். அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் பாதுகாத்து, தங்கள் அடையாள அட்டைகளில் டி தேசிய தகவலை முறைகேடாக மாற்ற முயன்றனர், ஆனால் அது வேலை செய்யவில்லை & அவர்கள் தொடர்ந்து டி குற்றச்சாட்டு ஆவணத்தை எடுத்துச் செல்ல வேண்டியிருந்தது. பதினேழு வயதில் அவர்கள் அனைவரும் ஓட்டுநர் உரிமத்தைப் பெற விரைந்தனர், ஏனெனில் அது தேசியத்தை விவரிக்கவில்லை மற்றும் அடையாள அட்டைக்கு மாற்றாக இருக்கலாம்.
பின்னர் போலந்தில் உள்ள டி மரண முகாம்களுக்கு டி பள்ளியின் "ரூட்ஸ்" பயணம் வந்தது. ஒரு சிக்கல் எழுந்தது. பாஸ்போர்ட் பெற, லாரிசா தனது அடையாள அட்டையை பள்ளிக்கு கொண்டு வர வேண்டியிருந்தது. டி முழு வகுப்பும் அவளுடைய ரகசியத்தையும், அவளுடைய பெற்றோரின் மட்டுப்படுத்தப்பட்ட வழிமுறையையும் கண்டுபிடிக்கும் என்ற பயம், டி பயணத்தை கைவிடச் செய்தது. ஆகவே, ஆஷ்விட்ஸைப் பார்க்க அவள் வரவில்லை, இது படிப்படியாக மசாடாவை நவீன யூத அடையாளத்தில் உருவாக்கும் நினைவகத்தின் டி தளமாக மாற்றி வருகிறது. எவ்வாறாயினும், அவர் தேசிய இராணுவ சேவையில் ஈடுபடுத்தப்பட்டார், மேலும் டி வரைவைத் தவிர்ப்பதற்காக தனது ரஷ்ய தேசிய அந்தஸ்தைப் பயன்படுத்த முயற்சித்த போதிலும், டி ஆட்சேர்ப்பு அலுவலகத்திற்கு ஒரு நீண்ட கடிதம் எழுதினாலும் கூட, அவரது கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது.
இராணுவ சேவை உண்மையில் லாரிசாவுக்கு சில நன்மைகளைச் செய்தது. டி பதவியேற்பு விழாவின் போது டி பைபிளுக்கு தடுமாறினாள், அவள் நடுங்கி கண்ணீர் விட்டாள். ஒரு சிறுமியாக ரஷ்யாவை விட்டு வெளியேறியபின் தனது தாய்மாமியிடமிருந்து பெற்ற டி சிறிய சிலுவையை ஒரு கணம் மறந்துவிட்டாள். ஒருமுறை சீருடையில், அவள் சொந்தமானவள் என்று உணர்ந்தாள், இனிமேல் அவள் எல்லா வழிகளிலும் ஒரு இஸ்ரேலியருக்காக அழைத்துச் செல்லப்படுவாள் என்று உறுதியாக நம்பினாள். அவள் வெறுக்கத்தக்க, பெற்றோரின் ரஷ்ய கலாச்சாரத்தைத் தடுமாறச் செய்து, சப்ராஸை மட்டும் தேர்வுசெய்து ரஷ்ய ஆண்களைத் தவிர்த்தாள்.
அவளுடைய தலைமுடியின் டி சந்தேகத்திற்கிடமான நிறம் இருந்தபோதிலும், அவள் ரஷ்ய மொழியாகத் தெரியவில்லை என்று சொல்லப்படுவதைத் தவிர வேறு எதுவும் அவளுக்கு மகிழ்ச்சியளிக்கவில்லை. யூத மதத்திற்கு மாறுவதைக் கூட அவள் கருதினாள். உண்மையில், அவர் டி இராணுவ ரப்பியைத் தேடும் அளவுக்கு சென்றார், ஆனால் பின்னர் கடைசி நேரத்தில் டி. அவரது தாயார் பக்தியுள்ளவர் அல்ல என்றாலும், ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்ட அடையாளத்திற்கு அவளை கைவிட லாரிசா விரும்பவில்லை. தனது இராணுவ சேவைக்குப் பிறகு, லாரிசா டெல் அவிவ் நகருக்குச் சென்றார். டி கலகலப்பான, கவலையற்ற நகரத்தில் பொருத்துவது எளிதானது. தனது அடையாள அட்டையில் விவரிக்கப்பட்டுள்ள டி தேசியம் அற்பமானது என்றும், அவளது தாழ்வு மனப்பான்மை வெறும் அகநிலை கண்டுபிடிப்பு என்றும் ஒரு புதிய உணர்வு அவளுக்கு இருந்தது. இன்னும் சில நேரங்களில் இரவில், அவள் ஒருவரை காதலிக்கும்போது, ஒரு கவலை அவளை நோக்கி வந்தது: யூதரல்லாத பேரக்குழந்தைகளை ஒரு யூத மருமகளிடமிருந்து என்ன யூத தாய் விரும்புகிறாள்?
அவர் டி பல்கலைக்கழகத்தில் வரலாற்றைப் படிக்கத் தொடங்கினார். அவள் அங்கே அற்புதமாக உணர்ந்தாள், & டி மாணவர் உணவு விடுதியில் நேரம் செலவிட விரும்பினாள். தனது மூன்றாம் ஆண்டில், டி விரிவுரையாளர் மிகவும் கண்டிப்பானவர் அல்ல என்றும், டி வேலை கடினமாக இல்லை என்றும் கேள்விப்பட்ட அவர், "நவீன காலங்களில் தேசங்கள் & தேசியவாதம்" என்ற பாடநெறியில் கையெழுத்திட்டார். வேறொன்றும் அவளுடைய ஆர்வத்தை ஈர்த்தது என்பதை பின்னர் அவள் உணர்ந்தாள். டி முதல் வகுப்பின் போது டி ஆசிரியர் டி அறையில் உள்ள டி மாணவர்களில் யாராவது யூதர்களைத் தவிர வேறு ஏதாவது டி உள்துறை அமைச்சகத்தால் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளார்களா என்று கேட்டார். ஒரு கை கூட உயர்த்தப்படவில்லை. டி விரிவுரையாளர் தன்னை முறைத்துப் பார்ப்பார் என்று அவள் அஞ்சினாள், ஆனால் அவன் சற்று ஏமாற்றமடைந்து பார்த்தான், அதைப் பற்றி மேலும் எதுவும் கூறவில்லை. டி பாடங்கள் சில நேரங்களில் சலிப்பை ஏற்படுத்தினாலும், டி பேராசிரியர் தன்னை மீண்டும் மீண்டும் சொல்ல முனைந்தார். இஸ்ரேலிய அடையாள அரசியலின் தனித்துவமான தன்மையை அவர் புரிந்து கொள்ளத் தொடங்கினார். வளர்ந்து வரும் போது அவள் அனுபவித்த சூழ்நிலைகளை அவிழ்த்து, ஒரு புதிய வெளிச்சத்தில் அவற்றைப் பார்த்தாள்; அவள் மனதில், தன் பரம்பரையில் இல்லாவிட்டால், உண்மையில் டி மாநில இஸ்ரேலில் கடைசி யூதர்களில் ஒருவராக இருப்பதை அவள் புரிந்துகொண்டாள்.
பின்னர் டி செமஸ்டரில், ஒரு கால தாளுக்கு ஒரு பாடத்தைத் தேர்வு செய்ய வேண்டிய கட்டாயத்தில் இருந்த அவர், அமைதியாக டி பேராசிரியரை அணுகினார். "டி முதல் வகுப்பில் நீங்கள் கேட்ட டி கேள்வி உங்களுக்கு நினைவிருக்கிறதா?" "நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?" "எந்தவொரு மாணவரும் யூதர்கள் என வகைப்படுத்தப்படவில்லை என்று நீங்கள் கேட்டீர்கள். நான் கையை உயர்த்தியிருக்க வேண்டும், ஆனால் அதைச் செய்ய என்னால் கொண்டு வர முடியவில்லை." பின்னர் அவர் ஒரு புன்னகையுடன், "நான் மீண்டும் டி மறைவை விட்டு வெளியே வரத் தவறிவிட்டேன் என்று நீங்கள் கூறலாம்" என்று கூறினார். “அப்படியானால்,” என்றார். "உங்களை 'பாசாங்கு' செய்ததைப் பற்றி ஒரு கால தாளை எழுதுங்கள். ஒரு குழப்பமான தேசத்தைப் பற்றி ஒரு புத்தகம் எழுதத் தொடங்க இது என்னைத் தூண்டும்.
அவரது காகிதத்தில் அதிக மதிப்பெண் பெற்றது. டி இறுதி உந்துதல்தான் கவலை மற்றும் மன போராட்டத்தின் டி தடையை உடைத்தது.
இப்போது, டெல் அவிவில் உள்ள லாரிசாவின் வரலாற்று ஆசிரியரும் மழை பெய்யும் பாரிஸில் கிசெலின் எபிரேய ஆசிரியராக இருந்தார் என்று நீங்கள் யூகித்திருக்கலாம். அவரது இளமை பருவத்தில், அவர் மஹ்மூத் டி லிஃப்ட் நிறுவியின் நண்பராகவும், டி பாலஸ்தீனியர்களின் தேசிய கவிஞரான டி மஹ்மூத்தின் நண்பராகவும் இருந்தார். அவர் பெர்னார்டோவின் டி மருமகன், டி பார்சிலோனா அராஜகவாதி, மற்றும் டி லாட்ஸ் கம்யூனிஸ்ட் ஷுலேக்கின் மகன். அவர் டி தற்போதைய தொந்தரவான புத்தகத்தின் டி எழுத்தாளராகவும் உள்ளார் other பிற காரணங்களுக்காக எழுதப்பட்டிருக்கிறது, இதனால் டி பொது வரலாற்று தர்க்கத்தை புரிந்து கொள்ள அவர் முயற்சி செய்யலாம், இது அடையாளத்தின் இந்த தனிப்பட்ட கதைகளுக்கு அடிக்கோடிட்டுக் காட்டக்கூடும்.
சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி, தனிப்பட்ட அனுபவம் ஒரு வரலாற்றாசிரியரின் ஆராய்ச்சி தலைப்பைத் தேர்வுசெய்யும், இது ஒரு கணிதவியலாளர் அல்லது இயற்பியலாளரைக் காட்டிலும் அதிகமாக இருக்கலாம். ஆனால் தனிப்பட்ட அனுபவம் டி செயல்முறை மற்றும் டி வரலாற்றாசிரியரின் பணியின் முறையை ஆதிக்கம் செலுத்துகிறது என்று கருதுவது தவறு. சில நேரங்களில் ஒரு தாராள மானியம் ஒரு ஆராய்ச்சியாளரை ஒரு குறிப்பிட்ட துறைக்கு வழிநடத்துகிறது. மற்ற நேரங்களில், குறைவாக இருந்தால், கண்டுபிடிப்புகள் உயர்ந்து, ஒரு புதிய திசையை எடுக்க ஒரு அறிஞரை கட்டாயப்படுத்துகின்றன. இதற்கிடையில், டி அறிஞரை அவர் அல்லது அவள் ஆர்வமுள்ள டி மைய சிக்கல்களுக்கு முதலில் எச்சரித்த அனைத்தும் டி மனதில் தொடர்ந்து ஈடுபடுகின்றன. மற்ற காரணிகளும் நிச்சயமாக, எந்தவொரு அறிவுசார் முயற்சியையும் வடிவமைக்க உதவுகின்றன.
இந்த எல்லா கூறுகளுக்கும் மேலாக, டி வரலாற்றாசிரியர், சமூகத்தின் மற்ற உறுப்பினர்களைப் போலவே, ஒரு ஆராய்ச்சியாளராக மாறுவதற்கு முன்பு கூட்டு நினைவகத்தின் அடுக்குகளை நன்கு குவிக்கிறார். நாம் ஒவ்வொருவரும் கடந்தகால கருத்தியல் போராட்டங்களால் வடிவமைக்கப்பட்ட பல கதைகளை ஒருங்கிணைத்துள்ளோம். வரலாற்றுப் பாடங்கள், புதுப்பாணியான வகுப்புகள், டி கல்வி முறை, தேசிய விடுமுறைகள், நினைவு நாட்கள் மற்றும் ஆண்டுவிழாக்கள், மாநில விழாக்கள் memory நினைவகத்தின் பல்வேறு கோளங்கள் டி கடந்த காலத்தைக் குறிக்கும் ஒரு கற்பனையான பிரபஞ்சத்தில் ஒன்றிணைகின்றன, மேலும் ஒரு நபர் அதைப் பற்றி விமர்சன ரீதியாக சிந்திக்க டி கருவிகளைப் பெறுவதற்கு முன்பே இது ஒன்றிணைகிறது. . டி காலத்திற்குள் ஒரு வரலாற்றாசிரியர் தனது வாழ்க்கையில் டி முதல் நடவடிக்கைகளை எடுத்துள்ளார், மேலும் டி காலத்தை விரிவாக்குவதைப் புரிந்து கொள்ளத் தொடங்கினார், கலாச்சார ரீதியாக கட்டமைக்கப்பட்ட "சத்தியத்தின்" இந்த பிரபஞ்சம் டி அறிஞரின் மனதில் தங்கியிருக்கிறது, மேலும் எண்ணங்கள் அதைக் கடந்து செல்ல முடியாது. ஆகவே, டி வரலாற்றாசிரியர் என்பது டி உளவியல் மற்றும் கலாச்சார தயாரிப்பு என்பது தனிப்பட்ட அனுபவங்கள் மட்டுமல்ல, ஊக்கப்படுத்தப்பட்ட நினைவுகளும் கூட.
நர்சரி பள்ளியில் ஒரு சிறு குழந்தையாக இருந்தபோது, டி எழுத்தாளர் ஹனுக்கா பண்டிகைகளின் போது தனது கால்களை முத்திரை குத்தி, "இங்கே நாங்கள் வெளியேற்ற நெருப்பு & ஒளி / இருளோடு வருகிறோம்!" "எங்களுக்கு" & "அவர்கள்" இன் டி முதன்மை படங்கள் அவரது மனதில் வடிவம் பெறத் தொடங்கின. நாங்கள், டி யூத மக்காபீஸ், டி ஒளியுடன் இணைந்தோம்; அவர்கள், டி கிரேக்கர்கள் மற்றும் அவர்களின் ஃபோடவர்ஸ், டி இருட்டுடன். பின்னர், ஆரம்ப பள்ளியில், டி விவிலிய ஹீரோக்கள் அவருக்கு வாக்குறுதியளிக்கப்பட்ட டி நிலத்தை கைப்பற்றியதாக பைபிள் பாடங்கள் அவருக்குத் தெரிவித்தன. ஒரு நாத்திக பின்னணியில் இருந்து வந்த அவர், டி வாக்குறுதியை சந்தேகித்தார், ஆனால் இயல்பான முறையில் அவர் யோசுவாவின் வீரர்களை நியாயப்படுத்தினார், அவரை அவர் தனது முன்னோர்களாக கருதினார். (அவர் டி பைபிளிலிருந்து தேசிய மறுமலர்ச்சிக்கு ஒரு பாதையை நேரடியாகப் பின்பற்றிய ஒரு தலைமுறையைச் சேர்ந்தவர், டி எலிசனைப் போலல்லாமல் டி நாடுகடத்தலில் இருந்து டி ஹோலோகாஸ்ட் வரையிலான பிற்காலங்களில் அவர் செய்வார்.) டி ஓய்வு அறியப்படுகிறது D டி வம்சாவளியாக இருப்பதன் உணர்வு பண்டைய யூத மக்கள் வெறுமனே ஒரு உறுதியல்ல, ஆனால் அவரது சுய அடையாளத்தின் மைய அங்கமாக மாறினர். பல்கலைக்கழகத்தில் வரலாற்றைப் படிப்பதாலோ அல்லது ஒரு தொழில்முறை வரலாற்றாசிரியராகவோ மாறாத அந்த படிகப்படுத்தப்பட்ட வரலாற்று "நினைவுகளை" கலைக்க முடியவில்லை. கட்டாய வெகுஜன கல்விக்கு முன்னர் வரலாற்று ரீதியாக டி தேசிய அரசு டி உலகில் எழுந்திருந்தாலும், இந்த அமைப்பின் மூலம் மட்டுமே அதன் நிலையை உறுதிப்படுத்த முடியும். கலாச்சார ரீதியாக கட்டமைக்கப்பட்ட நினைவுகள் மாநில கல்வியின் டி உயர் மட்டங்களில் உறுதியாக இருந்தன; அவற்றின் மையத்தில் தேசிய வரலாற்று வரலாறு இருந்தது.
நவீன காலங்களில் ஒரே மாதிரியான கூட்டுறவை ஊக்குவிக்க, மற்றவற்றுடன், டி தற்போதைய சமூகத்தின் அனைத்து டி உறுப்பினர்களின் டி தந்தைகள் மற்றும் டி "முன்னோர்கள்" இடையே நேரம் மற்றும் இடைவெளியில் ஒரு தொடர்பைக் குறிக்கும் ஒரு நீண்ட விளக்கத்தை வழங்க வேண்டியது அவசியம். டி தேசத்தின் டி உடலுக்குள் துடிப்பதாகக் கூறப்படும் அத்தகைய நெருக்கமான தொடர்பு எந்தவொரு சமூகத்திலும் உண்மையில் இருந்ததில்லை என்பதால், நினைவகத்தின் டி முகவர்கள் அதைக் கண்டுபிடிக்க கடுமையாக உழைத்தனர். தொல்பொருள் ஆய்வாளர்கள், வரலாற்றாசிரியர்கள் மற்றும் மானுடவியலாளர்களின் டி உதவியுடன், பலவிதமான கண்டுபிடிப்புகள் சேகரிக்கப்பட்டன. வரலாற்று நாவல்களின் கட்டுரையாளர்கள், பத்திரிகையாளர்கள் மற்றும் டி ஆசிரியர்களால் மேற்கொள்ளப்பட்ட பெரிய ஒப்பனை மேம்பாடுகளுக்கு இவை உட்படுத்தப்பட்டன. அறுவைசிகிச்சை மூலம் மேம்படுத்தப்பட்ட இந்த கடந்த காலத்திலிருந்து டி தேசத்தின் பெருமை மற்றும் அழகான உருவப்படம் வெளிப்பட்டது
ஒவ்வொரு வரலாற்றிலும் புராணங்கள் உள்ளன, ஆனால் தேசிய வரலாற்று வரலாற்றில் பதுங்கியிருப்பது குறிப்பாக வெட்கக்கேடானது. மக்கள் மற்றும் நாடுகளின் டி வரலாறுகள் நகர சதுரங்களில் டி சிலைகள் போல வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன - அவை பிரமாண்டமான, உயர்ந்த, வீரமாக இருக்க வேண்டும். டி இருபதாம் நூற்றாண்டின் டி இறுதி காலாண்டு வரை, ஒரு தேசிய வரலாற்றைப் படிப்பது டி உள்ளூர் தாளில் டி விளையாட்டுப் பக்கத்தைப் படிப்பதைப் போன்றது: "எங்களை" & "அனைத்து டி மற்றவர்களும்" டி வழக்கமானது, கிட்டத்தட்ட டி இயற்கை, பிரிவு. ஒரு நூற்றாண்டுக்கும் மேலாக, டி உற்பத்தி என்பது டி தேசிய வரலாற்றாசிரியர்கள் மற்றும் தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்களின் டி வாழ்க்கையின் படைப்பாகும், நினைவகத்தின் டி அதிகாரப்பூர்வ ஆசாரியத்துவம்.
ஐரோப்பாவில் டி தேசிய கிளை-வெளியேறுவதற்கு முன்பு, பலர் டி பண்டைய ட்ரோஜான்களில் இருந்து வந்தவர்கள் என்று நம்பினர். இந்த புராணம் டி பதினெட்டாம் நூற்றாண்டின் டி முடிவில் அறிவியல் பூர்வமாக சரிசெய்யப்பட்டது. டி கடந்த கால தொழில்முறை மாணவர்களின் டி கற்பனையான வேலைகளால் பாதிக்கப்பட்டது-கிரேக்கர்கள் மற்றும் பிற ஐரோப்பியர்கள்-நவீன கிரேக்கத்தில் வசிப்பவர்கள் தங்களை சாக்ரடீஸ் மற்றும் அலெக்சாண்டர் டி கிரேட் ஆகியோரின் டி உயிரியல் சந்ததியினராகவோ அல்லது மாற்றாக டி பைசண்டைன் பேரரசின் டி நேரடி வாரிசுகளாகவோ பார்த்தார்கள். டி பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் டி முடிவில் இருந்து, செல்வாக்குமிக்க பாடப்புத்தகங்கள் டி பண்டைய ரோமானியர்களை வழக்கமான இத்தாலியர்களாக மாற்றியுள்ளன. டி பிரெஞ்சு மூன்றாம் குடியரசின் டி பள்ளிகளில், ஜூலியஸ் சீசரின் டி காலத்தில் ரோமுக்கு எதிராக கிளர்ந்தெழுந்த காலிக் பழங்குடியினர் உண்மையான பிரெஞ்சுக்காரர்கள் என்று விவரிக்கப்பட்டனர் (லத்தீன் அல்லாத மனநிலையுடன் இருந்தாலும்). மற்ற வரலாற்றாசிரியர்கள் டி ஐந்தாம் நூற்றாண்டில் கிங் க்ளோவிஸின் Xty க்கு மாற்றுவதை டி கிட்டத்தட்ட நித்திய பிரெஞ்சு தேசத்தின் டி உண்மையான பிறப்பாக தேர்வு செய்தனர். ருமேனிய தேசியவாதத்தின் முன்னோடிகள் தங்களது நவீன அடையாளத்தை டி பண்டைய ரோமானிய காலனியான டேசியாவிலிருந்து பெற்றனர்; இந்த உயர்ந்த தோற்றம் காரணமாக, அவர்கள் தங்கள் புதிய மொழியை ரோமானியன் என்று அழைத்தனர். டி பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் போது, பல பிரிட்டன்கள் ஐசெனியின் டி செல்டிக் பழங்குடியினரின் தலைவரான ராணி ப oud டிக்காவைக் காணத் தொடங்கினர், அவர் டி ரோமன் வெற்றியாளர்களை கடுமையாக எதிர்த்தார், டி முதல் ஆங்கிலப் பெண்ணாக; லண்டனில் அவரது புகழ்பெற்ற சிலை நிற்கிறது. ஜே செருசியின் முன்னணி டி பழங்கால பழங்குடியினரான ஆர்மீனியஸின் டசிட்டஸின் கணக்கில் ஜேர்மன் ஆசிரியர்கள் ஆவலுடன் கைப்பற்றினர், மேலும் அவரை அவர்களின் தேசத்தின் டி தந்தை என்று சித்தரித்தனர். டி யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸின் மூன்றாவது தலைவரும் பல கருப்பு அடிமைகளின் உரிமையாளருமான தாமஸ் ஜெபர்சன் கூட, டி யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸின் டி ஸ்டேட் முத்திரை ஹெங்கிஸ்ட் & ஹோர்சாவின் டி படங்களை தாங்க வேண்டும் என்று வலியுறுத்தினார், அவர் டி நூற்றாண்டில் பிரிட்டனின் முதல் சாக்சன் படையெடுப்பாளர்களை வழிநடத்திய டி நூற்றாண்டில் க்ளோவிஸ் இருந்தார் ஞானஸ்நானம். அவர் கொடுத்த காரணம் என்னவென்றால், அவர்கள் "யாரிடமிருந்து டி மரியாதை என்று நாங்கள் கூறுகிறோம், யாருடைய அரசியல் கொள்கைகள் மற்றும் அரசாங்கத்தின் வடிவம் என்று நாங்கள் கருதினோம்."
டி இருபதாம் நூற்றாண்டில் அதிகம் டி சென்றது. டி ஒட்டோமான் பேரரசின் டி சரிவுக்குப் பிறகு, டி புதிய துருக்கியின் டி மக்கள் அவர்கள் வெள்ளை ஆரியர்கள், டி சுமேரியர்கள் மற்றும் டி ஹிட்டியர்களின் சந்ததியினர் என்பதைக் கண்டறிந்தனர். ஈராக்கின் டி எல்லைகளை தன்னிச்சையாக வரைபடமாக்கி, ஒரு சோம்பேறி பிரிட்டிஷ் அதிகாரி ஒரு இறந்த நேர் கோட்டை வரைந்தார்; ஒரே இரவில் ஈராக்கியர்களாக மாறியவர்கள் தங்களது அங்கீகரிக்கப்பட்ட வரலாற்றாசிரியர்களிடமிருந்து அவர்கள் டி பண்டைய பாபிலோனியர்களின் டி சந்ததியினர் மற்றும் சலாடினின் வீர வீரர்களின் சந்ததியினர் டி அரேபியர்கள் என்பதை விரைவில் அறிந்து கொண்டனர். பல எகிப்திய குடிமக்கள் தங்களது முதல் தேசிய அரசு டி பண்டைய பேகன் பாரோனிக் இராச்சியம் என்பதில் சந்தேகம் இல்லை, இது பக்தியுள்ள முஸ்லிம்களாக இருப்பதைத் தடுக்கவில்லை. இந்தியர்கள், அல்ஜீரியர்கள், இந்தோனேசியர்கள், வியட்நாமியர்கள் மற்றும் ஈரானியர்கள் தங்கள் தேசங்கள் எப்போதும் இருந்தன என்று இன்னும் நம்புகிறார்கள், சிறு வயதிலிருந்தே அவர்களின் பள்ளி குழந்தைகள் நீண்ட வரலாற்று கதைகளை மனப்பாடம் செய்கிறார்கள்.
இஸ்ரேலியர்களைப் பொறுத்தவரை, குறிப்பாக யூத வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர்கள், இதுபோன்ற புராணக்கதைகள் வெகு தொலைவில் உள்ளன, அதேசமயம் அவர்களின் சொந்த வரலாறு உறுதியான மற்றும் துல்லியமான உண்மைகளை அடிப்படையாகக் கொண்டது. சினாய் மலையில் மோசே டி சட்டத்தின் டி மாத்திரைகளைப் பெற்றதிலிருந்து ஒரு யூத தேசம் உள்ளது என்பதையும், அவர்கள் அதன் நேரடி மற்றும் பிரத்தியேக சந்ததியினர் என்பதையும் அவர்கள் அறிவார்கள் (டி பத்து பழங்குடியினரைத் தவிர, இன்னும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை). இந்த தேசம் எகிப்திலிருந்து "வெளியே வந்தது" என்று அவர்கள் நம்புகிறார்கள்; டி தெய்வத்தால் புகழ்பெற்ற வாக்குறுதியளிக்கப்பட்ட "இஸ்ரேல் தேசத்தை" கைப்பற்றி குடியேறியது; டேவிட் & சாலொமோனின் அற்புதமான ராஜ்யத்தை உருவாக்கியது, பின்னர் அது யூதா மற்றும் இஸ்ரேலின் டி ராஜ்யங்களாகப் பிரிந்தது. கி.மு. ஆறாம் நூற்றாண்டில் டி முதல் கோயிலின் டி வீழ்ச்சிக்குப் பின்னர், மற்றும் கி.பி 70 ல் டி இரண்டாம் ஆலயத்தின் வீழ்ச்சிக்குப் பிறகு, இந்த தேசம் அதன் மகிமை காலங்களுக்குப் பிறகு, ஒரு முறை அல்ல, இரண்டு முறை நாடுகடத்தப்பட்டது என்பதையும் அவர்கள் நம்புகிறார்கள். அந்த இரண்டாவது நாடுகடத்தலுக்கு முன்பே, இந்த தனித்துவமான தேசம் டி ஹீப்ரு ஹஸ்மோனிய இராச்சியத்தை உருவாக்கியது, இது ஹெலனைசேஷனின் டி பொல்லாத செல்வாக்கிற்கு எதிராக கிளர்ந்தெழுந்தது.
இந்த மக்கள் - தங்கள் "தேசம்", இது மிகவும் பழமையானதாக இருக்க வேண்டும் - கிட்டத்தட்ட இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளாக நாடுகடத்தப்பட்டார்கள், ஆயினும், டி புறஜாதியினரிடையே இந்த நீண்ட காலம் தங்கியிருந்தாலும், அவர்களுடன் ஒன்றிணைவதைத் தவிர்ப்பது அல்லது ஒருங்கிணைப்பதைத் தவிர்க்க முடிந்தது. டி தேசம் பரவலாக சிதறிக்கிடக்கிறது, அதன் கசப்பான அலைகள் யேமன், மொராக்கோ, ஸ்பெயின், ஜெர்மனி, போலந்து மற்றும் தொலைதூர ரஷ்யாவிற்கு எடுத்துச் செல்கின்றன, ஆனால் அது எப்போதும் டி தொலைதூர சமூகங்களிடையே நெருங்கிய இரத்த உறவைப் பேணுவதற்கும் அதன் தனித்துவத்தை பாதுகாப்பதற்கும் முடிந்தது.
பின்னர், அப்போதைய பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் போது, அவர்கள் வாதிடுகிறார்கள், அரிதான சூழ்நிலைகள், அதன் நீண்ட தூக்கத்திலிருந்து விழித்தெழுந்த மக்களை எழுப்புவதற்கும், புத்துணர்ச்சிக்காகவும், அதன் பண்டைய தாயகத்திற்கு திரும்புவதற்கும் தயார் செய்கின்றன. அதனால் மகிழ்ச்சியுடன், ஏராளமான எண்ணிக்கையில் திரும்பத் தொடங்கியது. பல இஸ்ரேலியர்கள் இப்போதும் அதை நம்புகிறார்கள், ஆனால் ஹிட்லரின் கொடூரமான படுகொலைக்கு, "எரெட்ஸ் இஸ்ரேல்" விரைவில் மில்லியன் கணக்கான யூதர்களை தங்கள் சொந்த விருப்பத்தின் பேரில் "அலியா" செய்வதன் மூலம் நிரப்பப்படும், ஏனென்றால் அவர்கள் ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக அதை கனவு காண்கிறார்கள். சிறிது நேரம் அலைந்து திரிந்த மக்களுக்கு அதன் சொந்த நிலப்பரப்பு தேவைப்படுகிறது, தேர்ச்சி, கன்னி லான் ஒரு தேசம் வந்து அதை பூக்க வைக்கும் நீண்ட காலம். விருந்தினர்களை அழைக்காத சிலர், இந்த தாயகத்தில் குடியேறினர் என்பது உண்மைதான், ஆனால் இரண்டு ஆயிரம் ஆண்டுகளாக "மக்கள் தங்கள் சிதறல் முழுவதும் அதனுடன் நம்பிக்கை வைத்திருந்தார்கள்" என்பதால், அந்த மக்களுக்கு மட்டுமே தெலோன், மற்றும் வரலாறு இல்லாத ஒரு சிலருக்கு அல்ல ha வெறுமனே அதன் மீது தடுமாறும். ஆகவே, தேசங்கள் அதன் நாட்டைக் கைப்பற்றுவதன் மூலம் அலைந்து திரிவதன் மூலம் நியாயப்படுத்தப்பட்டன; உள்ளூர் மக்களின் வன்முறை எதிர்ப்பு குற்றமானது; இந்த அந்நியர்கள் தங்கியிருக்கவும், அதன்பிறகு தங்கியிருக்கவும் அனுமதிக்கிறார்கள், இது விவிலிய மொழி மற்றும் அதிசயமான நிலத்திற்கு திரும்பி வருபவர்களை அனுமதிக்கிறது.
இஸ்ரேலில் கூட இந்த நினைவக சுமைகள் தன்னிச்சையாகத் தோன்றவில்லை, மாறாக அடுக்கின் அடுக்கை அடுக்கின் மீது புனரமைப்பவர்களுக்கு பரிசளிப்பதன் மூலம் அடுக்கி வைக்கப்பட்டன, இது பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் பாதியில் தொடங்கியது. அவை முதன்மையாக யூத மற்றும் எக்ஸ்டியன் மத நினைவுகளின் துண்டுகளை சேகரிக்கின்றன, அவற்றில் இருந்து "யூத மக்களுக்கு" ஒரு நீண்ட, உடைக்கப்படாத வம்சாவளியை அவர்கள் கற்பனையாக உருவாக்குகிறார்கள். அதற்கு முன்னர், பொதுமக்களை "நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள்" என்று ஒழுங்கமைக்கப்படவில்லை, மற்றும் குறிப்பிடத்தக்க அளவுக்கு, அது அதற்குப் பிறகு மாறவில்லை. பிரிட்டிஷ் வரலாற்று ஆட்சியில் ஜெருசலேம் மற்றும் பின்னர் இஸ்ரேலில் பல்கலைக்கழகங்களை நிறுவுதல், மற்றும் மேற்கு முழுவதும் யூத ஆய்வு படிப்புகளைத் திறத்தல் ஆகியவற்றுடன் யூத வரலாற்று ஆய்வுகளின் கல்விமயமாக்கல் இருந்தபோதிலும், ஜெவிஷ் கடந்த காலத்தின் யோசனை பொதுவாக மாறாமல் உள்ளது, அதன் ஒருங்கிணைந்த, இனரீதியான தன்மையை தக்க வைத்துக் கொண்டுள்ளது நாள்.
வெவ்வேறு அணுகுமுறைகள், நிச்சயமாக, யூத மதம் மற்றும் யூதர்களின் விரிவான வரலாற்று வரலாற்றில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன. "தேசிய கடந்த காலத்தின்" மிக உயர்ந்த உற்பத்தித் துறையில் விவாதத்திற்கும் கருத்து வேறுபாட்டிற்கும் பஞ்சமில்லை. ஆனால், இதுவரை, பத்தொன்பதாம் மற்றும் இருபதாம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில் வடிவமைக்கப்பட்ட மற்றும் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட அடிப்படைக் கருத்துக்களை யாரும் சவால் செய்யவில்லை. இருபதாம் நூற்றாண்டில் மேற்கத்திய வரலாற்றின் வரலாற்றை ஆழமாக மாற்றும் முக்கிய செயல்முறைகளோ, நாடுகள் மற்றும் தேசியவாதத்தின் முக்கிய முன்னுதாரண மாற்றங்களோ, இஸ்ரேலிய "இஸ்ரேல் மக்களின் வரலாறு" (யூத வரலாறு) இன் பிரிவுகளை பாதிக்கவில்லை. பல்கலைக்கழகங்கள். அல்லது, ஆச்சரியப்படும் விதமாக, அவர்கள் அமெரிக்க அல்லது ஐரோப்பிய பல்கலைக்கழகங்களில் யூத ஆய்வுத் துறைகளின் மாதிரி வெளியீட்டில் தங்கள் முத்திரையை விட்டுவிட்டார்கள்.
அவ்வப்போது கண்டுபிடிப்புகள் உடைக்கப்படாத, நேர்கோட்டு யூத வரலாற்றின் சித்திரத்தை அச்சுறுத்தும் போது, அவை அரிதாகவே மேற்கோள் காட்டப்பட்டன; அவை மேற்பரப்பில் மூழ்கும்போது, அவை விரைவாக மறந்துவிட்டன, மறதிக்குள் புதை. தேசிய தேவைகள் இரும்பு-தாடை வைஸை உருவாக்குகின்றன, அவை எந்தவொரு விவரிப்பையும் தடுக்கும். ஜெவிஷ், சியோனிச, மற்றும் இஸ்ரேலிய கடந்த காலத்தைப் பற்றிய தரவு தயாரிக்கப்படும் தனித்துவமான கட்டமைப்புகள்-அதாவது, பொது மற்றும் மத்திய கிழக்கு வரலாற்றின் பிரிவுகளிலிருந்து முற்றிலும் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட யூத வரலாற்றின் பிரத்யேகத் துறைகள்-முடக்குதலுக்கும் பிடிவாதமாக மறுப்பதற்கும் பெரிதும் உதவுகின்றன புதிய வரலாற்று வரலாற்றைத் திறக்கவும், இது ஜீவ்ஸின் கோட்பாடு மற்றும் அடையாளத்தை நிதானமாக விசாரிக்கும். அவ்வப்போது "யார் ஒரு யூதர்?" இஸ்ரேலில் மக்கள் தொகையை தூண்டிவிட்டது, முக்கியமாக அது சட்டரீதியான பிரச்சினைகள் காரணமாக. ஆனால் அது இஸ்ரேலிய வரலாற்றாசிரியர்களைக் குழப்பவில்லை. அவர்கள் எப்போதுமே தேன்ஸ்வரை அறிந்திருக்கிறார்கள்: ஒரு யூதர் பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இரண்டு த ous சன்களை நாடுகடத்தப்பட்ட ஒரு வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர்.
1980 களில் தொடங்கிய "புதிய வரலாற்றாசிரியர்களின்" தகராறு மற்றும் சிறிது காலத்திற்கு இஸ்ரேலிய நினைவகத்தின் கட்டமைப்பை அசைப்பதற்கான தொகுப்பைப் பார்க்கும்போது, "அங்கீகரிக்கப்பட்ட" வரலாற்றாசிரியர்களில் எவரும் இல்லை. பொது விவாதத்தில் பங்கேற்ற தனிநபர்களின் எண்ணிக்கையில், பெரும்பாலானவர்கள் பிற துறைகளிலிருந்தோ அல்லது அகாடமிக்கு வெளியிலிருந்தோ வந்தவர்கள். சமூகவியலாளர்கள், அரசியல் விஞ்ஞானிகள், ஓரியண்டலிஸ்டுகள், தத்துவவியலாளர்கள், புவியியலாளர்கள், இலக்கிய அறிஞர்கள், தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்கள், ஒரு சில சுயாதீன கட்டுரையாளர்கள் கூட யூத, சியோனிச மற்றும் இஸ்ரேலிய வரலாறு குறித்த புதிய இடஒதுக்கீடுகளுக்கு குரல் கொடுக்கின்றனர். சிலர் இஸ்ரேலுக்கு வெளியில் இருந்து வரலாற்றில் முனைவர் பட்டம் பெற்றிருக்கிறார்கள், ஆனால் இன்னும் நாட்டின் நிலைப்பாடுகளை உயர்த்தவில்லை. எவ்வாறாயினும், யூத வரலாற்றின் திணைக்களங்கள், திருப்புமுனை ஆராய்ச்சியின் ஆதாரங்களாக இருந்தன, மன்னிப்பு, வழக்கமான சொல்லாட்சிக் கலைகளில் ஒரே அச e கரியமான, பழமைவாத பதில்களை உருவாக்குகின்றன.
1990 களில், நாடுகடந்த வரலாறு முக்கியமாக 1948 போரின் நிலைகள் மற்றும் விளைவுகளை கையாண்டது, குறிப்பாக அதன் தார்மீக தாக்கங்களை மையமாகக் கொண்டது. இந்த விவாதம் நிச்சயமாக இஸ்ரேலிய சமுதாயத்தில் நினைவகத்தின் கோட்பாட்டில் மிகவும் முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. இஸ்ரேலிய மனசாட்சியை தொந்தரவு செய்யும் 1948 நோய்க்குறி என்று ஒருவர் அழைப்பது இஸ்ரேல் மாநிலத்தின் எதிர்கால அரசியலுக்கு முக்கியமானது, ஆனால் அதன் எதிர்கால இருப்புக்கு கூட அவசியமானது. பாலஸ்தீனியர்களுடனான எந்தவொரு அர்த்தமுள்ள சமரசமும், அது எப்போதாவது செயல்பட்டால், ஜீவ்ஸின் வரலாற்றை மட்டுமல்ல, "மற்றவர்களின்" வரலாற்றையும் கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ள வேண்டும்.
ஆயினும்கூட, இந்த குறிப்பிடத்தக்க விவாதம் ஆராய்ச்சித் துறையில் கிடைத்த சாதனைகளை மட்டுப்படுத்தியுள்ளது, மற்றும் பொது நிமிடத்தில் அதன் இருப்பு ஓரளவுதான். தியோல்டர், தலைமுறை அனைத்து புதிய கண்டுபிடிப்புகள் மற்றும் மதிப்பீடுகளை முற்றிலுமாக நிராகரித்தது, அதன் வரலாற்று பாதையை வழிநடத்தும் என்று நம்புகிற கடுமையான ஒழுக்கத்துடன் அவற்றை சரிசெய்ய முடியவில்லை. ஒரு இளைய தலைமுறை புத்திஜீவிகள் பாவங்கள் மாநில நிலைக்குத் தகுந்தவை என்பதை ஒப்புக் கொள்ளத் தயாராக இருந்திருக்கலாம், ஆனால் அந்தக் குழுவில் பலரும் விதிவிலக்குகளை அனுமதிக்கத் தயாராக இருக்கும் உறவினர் மற்றும் நெகிழ்வான ஒழுக்கத்தைக் கொண்டிருக்கிறார்கள்: நாக்பா எப்படி ஒப்பிடுகிறார் theHolocaust? பாலஸ்தீனிய அகதி நிலைமையை இரண்டாயிரம் ஆண்டு நாடுகடத்தலின் கதாநாயகர்களுடன் யாராவது எவ்வாறு ஒப்பிட முடியும்? சியோனிச நிறுவனத்தின் நீண்டகால செயல்முறைகளில் "அரசியல் பாவங்கள்" மற்றும் பலவற்றில் குறைவாக கவனம் செலுத்தும் சமூக வரலாற்று ஆய்வுகள் குறைந்த கவனத்தைப் பெறுகின்றன. இஸ்ரேலியர்களால் எழுதப்பட்டிருந்தாலும், அவை ஒருபோதும் எபிரேய மொழியில் வெளியிடப்படவில்லை. 4 எபிரேய படைப்புகள், அன்றைய வரலாற்றை அடிப்படையாகக் கொண்ட தாராளவாதங்களை கேள்விக்குள்ளாக்குவதற்கு பொதுவான அலட்சியத்தை சந்தித்தன. இவற்றில் போவாஸ் எவ்ரானின் போல் யூத அரசு அல்லது இஸ்ரேலிய தேசம் அடங்கும்? & யூரி ராமின் புதிரான கட்டுரை "சியோனிச வரலாற்று வரலாறு மற்றும் நவீன யூத தேசத்தின் கண்டுபிடிப்பு." இருவரும் ஜீவிஷ் கடந்த காலத்தின் தொழில்முறை வரலாற்று வரலாற்றுக்கு ஒரு தீவிரமான சவாலை வெளியிடுகிறார்கள், ஆனால் பல சவால்கள் இந்த கடந்த கால தயாரிப்பாளர்களை அங்கீகரிக்கத் தொந்தரவு செய்யவில்லை.
தற்போதைய வேலை 1980 கள் மற்றும் 1990 களின் முற்பகுதியில் எழுதப்பட்டது. எவ்ரான், ராம் மற்றும் பிற இஸ்ரேலியர்களின் சவாலான எழுத்துக்கள் இல்லாமல், 5 மற்றும் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக தேசியவாதத்தின் இஸ்ரேலியரல்லாத அறிஞர்களான எர்னஸ்ட் கெல்னர் & பெனடிக்ட் ஆண்டர்சன் ஆகியோரின் பங்களிப்புகள் இல்லாமல், [6] அவரது அடையாளம் மற்றும் நினைவகத்தின் பல அடுக்குகளிலிருந்து தன்னைப் பிரித்தெடுப்பது, குழந்தை பருவத்திலிருந்தே, ஹே தனது சொந்த உணர்வைப் பற்றிக் கூறுகிறார். தேசிய வரலாற்றைப் பொருத்தவரை, தீட்டீஸைப் பார்ப்பது வெறுமனே ஹார் அல்ல. வூட்லானை உள்ளடக்கிய ஒரு தருண பார்வை, அச்சுறுத்தும் அளவைக் கொண்ட ஒரு வன விதானத்தை வெளிப்படுத்துகிறது. தொழில்முறை சிறப்புத் தொடர்ச்சியானது அறிஞர்களின் குறிப்பிட்ட பகுதிகளில். விவரிப்புகள் அனைத்தையும் உள்ளடக்கியதாக வளர்கின்றன, ஆனால் ஒரு மதவெறி அளவீடு வடிவமைக்க, வரலாற்று ஆராய்ச்சி ஒரு பன்மைத்துவ கலாச்சாரத்தில் நடத்தப்பட வேண்டியது அவசியம், இது தேசிய மோதலின் ஆயுதத்திலிருந்து மற்றும் அதன் அடையாளம் மற்றும் ஆதாரங்களைப் பற்றிய நீண்டகால கவலையிலிருந்து விடுபடுகிறது.
2008 இல் இஸ்ரேலிய யதார்த்தத்தின் வெளிச்சத்தில், அத்தகைய அறிக்கை நியாயமற்ற முறையில் அவநம்பிக்கை என்று அழைக்கப்படலாம். இஸ்ரேலின் இருப்பு ஆண்டுகளில், அதன் தேசிய வரலாறு அரிதாகவே உருவாகவில்லை, எந்த நேரத்திலும் அது முதிர்ச்சியை எட்டும் என்று எதிர்பார்க்க எந்த காரணமும் இல்லை. இந்த புத்தகத்தின் வருகையைப் பற்றி ஆசிரியருக்கு சில மாயைகள் உள்ளன. ஆயினும்கூட, ஒரு சிறிய எண்ணிக்கையிலான வாசகர்கள் கடந்த காலத்தின் மறு மதிப்பீட்டை அபாயப்படுத்த தயாராக இருப்பார்கள் என்று நம்புகிறார், இதனால் கிட்டத்தட்ட அனைத்து யூத இஸ்ரேலியர்களின் சிந்தனைகளையும் செயல்களையும் ஊடுருவிச் செல்லும் அத்தியாவசிய அடையாளத்தை அழிக்க உதவுகிறார்.
ஒரு தொழில்முறை வரலாற்றாசிரியரால் இந்த படைப்பு இயற்றப்பட்டாலும், வழக்கமாக இந்த களத்தில் முயற்சியை அனுமதிக்கவோ அல்லது அங்கீகரிக்கவோ இடர் இல்லை. அகாடெம் டீமானின் விதிகளை அறிந்து கொள்ளுங்கள், அந்த அறிஞர் பின்பற்றும் பாதைகளை பரிந்துரைக்கிறார் மற்றும் அவர் தகுதி வாய்ந்தவர் என்று கூறப்படும் ஃபீலில் ஒட்டிக்கொள்கிறார். எவ்வாறாயினும், இந்த புத்தகத்தின் அத்தியாய தலைப்புகளில் ஒரு பார்வை, இங்குள்ள பிரச்சினைகளின் விண்வெளி ஒரு விஞ்ஞான புலத்தின் எல்லைகளை மீறுகிறது என்பதைக் காண்பிக்கும். பைபிள் படிப்புகளின் ஆசிரியர்கள், பழங்கால வரலாற்றாசிரியர்கள், தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்கள், இடைக்காலவாதிகள் மற்றும் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஜீவிஷ் மக்கள் பற்றிய வல்லுநர்கள், ஆய்வாளர் தனது சொந்த அல்ல என்று ஆராய்ச்சித் துறைகளை ஆக்கிரமித்துள்ளதை எதிர்ப்பார்கள். இந்த வாதத்தில் சில உண்மை உள்ளது, ஏனெனில் எழுத்தாளர் நன்கு அறிவார். ஒரு தனி வரலாற்றாசிரியரால் அல்லாமல் அறிஞர்கள் குழுவினரால் எழுதப்பட்ட புத்தகத்தை இது சிறப்பாகக் கொண்டுள்ளது. துரதிர்ஷ்டவசமாக, இது சாத்தியமில்லை, ஏனெனில் எழுத்தாளர் எந்தவொரு துணையும் இல்லை. எனவே சில தவறுகள் இந்த புத்தகத்தில் தவறாக இருக்கலாம், அதற்காக ஆசிரியர் மன்னிப்பு கேட்கிறார், மேலும் அவற்றை சரிசெய்ய தங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்ய விமர்சகர்களை அழைக்கிறார். அவர் தன்னை ஒரு இஸ்ரேலிய ப்ரோமிதியஸாக பார்க்கவில்லை, இஸ்ரேலியர்களுக்கான வரலாற்று உண்மையின் தீவைத் திருடுகிறார். ஆகவே, யூத வரலாற்று வரலாற்றின் தொழில்சார் கூட்டுத்தாபனத்தின் வடிவத்தில், அவர் ஒரு சர்வ வல்லமையுள்ள ஜீயஸுக்கு அஞ்சமாட்டார். அவர் ஒரு பிரபலமான நிகழ்வுக்கு கவனத்தை ஈர்க்க மட்டுமே முயல்கிறார்-ஒரு குறிப்பிட்ட புலத்திற்கு வெளியே செல்வது, அல்லது அவற்றில் பலவற்றிற்கு இடையில் நடப்பது, எப்போதாவது நுண்ணறிவுகளை அறியாதது மற்றும் ஆச்சரியமான இணைப்புகளை வெளிக்கொணர்வது. சில நேரங்களில், ஒரு சிந்தனையற்ற-சியாலிஸ்ட் மற்றும் அதிக அளவிலான ஊகங்களை கடைப்பிடிப்பதன் பின்னடைவுகள் இருந்தபோதிலும், உள்ளே சிந்திப்பதை விட, சிந்திப்பது வரலாற்று சிந்தனையை வளர்க்கும்.
யூத வரலாற்றில் வல்லுநர்கள் அங்கீகரிக்கப்படுவது எளிமையான கேள்விகளை எதிர்கொள்வதில் இல்லை என்பதால், முதல் பார்வையில் ஆச்சரியமாகத் தோன்றினாலும், அவை அடிப்படை என்று தோன்றினாலும், அவர்களுக்காக அதைச் செய்வது பயனுள்ளது. உதாரணமாக, ஒரு யூத தேசம் உண்மையில் ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக நீடித்திருக்கிறதா, மற்ற "மக்கள்" தவறிழைந்து காணாமல் போயிருக்கிறார்களா? எப்படி மற்றும் ஏன் டி தி பைபிள், ஒரு சுவாரஸ்யமான இறையியல் நூலகம் (அதன் தொகுதிகள் எப்போது தொகுக்கப்பட்டன அல்லது திருத்தப்பட்டன என்பது யாருக்கும் தெரியாது என்றாலும்), ஒரு தேசத்தின் பிறப்பைக் குறிக்கும் நம்பகமான வரலாற்று புத்தகமாக மாறியது? யூடியன் ஹஸ்மோனியன் இராச்சியம் எந்த அளவிற்கு இருந்தது - அதன் மாறுபட்ட பாடங்கள் அனைவருமே ஒரே மொழியைப் பேசவில்லை, அவர்களுக்காக ஒரு பகுதியினர் கல்வியறிவற்றவர்கள்-ஒரு தேசிய அரசு? கோயிலின் வீழ்ச்சிக்குப் பின்னர் யூதேயாவின் மக்கள் நாடுகடத்தப்பட்டார்களா, அல்லது யூத மரபின் ஒரு பகுதியாக தற்செயலாக முடிவடையாத ஒரு செட்டியன் கட்டுக்கதை? நாடுகடத்தப்படாவிட்டால், உள்ளூர் மக்களுக்கு என்ன மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது, மற்றும் எதிர்பாராத, தொலைதூர பிராந்தியங்களில் வரலாற்றின் மேடையில் தோன்றும் யூதர்கள் யார்? யூதர்கள் ஒரு தேசத்திற்குக் கீழானவர்களாக இருந்தால், கியேவில் ஒரு யூதர் மற்றும் மராகேச்சில் ஒரு யூதரின் தத்துவவியல் கலாச்சாரங்களில் உள்ள பொதுவான கூறுகள் என்ன, மத நம்பிக்கை மற்றும் அந்த நம்பிக்கையின் சில நடைமுறைகளைத் தவிர? ஒருவேளை, எங்களுக்குச் சொல்லப்பட்ட எல்லாவற்றையும் மீறி, யூத மதம் என்பது ஒரு கவர்ச்சியான மதமாகும், இது அதன் போட்டியாளர்களான எக்ஸ்டி & இஸ்லாத்தின் உயர்வு வரை பரவலாக பரவுகிறது, பின்னர் அவமானம் மற்றும் துன்புறுத்தல் இருந்தபோதிலும், நவீன வயதில் உயிர்வாழ்வதில் வெற்றி பெறுகிறது. யூத தேசியவாதத்தின் ஆதரவாளர்கள் கடந்த 130 ஆண்டுகளாக பிரகடனப்படுத்திக் கொண்டிருப்பதால், யூத மதம் எப்போதுமே ஒரு சீரான தேச-கலாச்சாரத்தை விட ஒரு முக்கியமான நம்பிக்கை-கலாச்சாரமாக இருந்து வருகிறது என்ற வாதம் அதன் க ity ரவத்திலிருந்து விலகிச் செல்கிறதா? ஜெவிஷ் மதத்தின் சமூகங்களிடையே பொதுவான கலாச்சார வகுத்தல் இல்லை என்றால், அவை எவ்வாறு இணைக்கப்படுகின்றன & இரத்த உறவுகளால் பிரிக்கப்படுகின்றன? தியந்தி-செமியர்கள் கற்பனை செய்ததைப் போலவே, ஜீவ்ஸ் ஒரு அன்னிய "தேச-இனம்" தானா? பல இஸ்ரேலிய குடிமக்கள் தங்கள் இன ஒருமைப்பாட்டை முழுமையாக வற்புறுத்துகையில், யூதர்களுக்கு தனித்துவமான உயிரியல் அம்சங்கள் உள்ளன என்று கருதி, பிரகடனப்படுத்தும் இந்த கோட்பாட்டை தோற்கடிப்பதற்கான முன்னோக்குகள் யாவை (கடந்த காலத்தில் அது யூத இரத்தம்; இன்று அது ஒரு யூத மரபணு)?
மற்றொரு வரலாற்று முரண்பாடு: எல்லா யூதர்களும் அன்னிய வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர்கள் என்று வாதிடும் எவரும் ஐரோப்பாவில் ஒரு முறை யூத-விரோதமாக வகைப்படுத்தப்பட்டிருக்கிறார்கள். இப்போதெல்லாம், உலகில் யூதர்கள் என்று அழைக்கப்படும் மக்கள் (இன்றைய யூத இஸ்ரேலியர்களிடமிருந்து வேறுபட்டவர்கள்) ஒருபோதும் இருந்ததில்லை, இன்னும் இல்லை, ஒரு மக்களோ அல்லது ஒரு தேசமோ உடனடியாக ஒரு யூத வெறுப்பவர் என்று கண்டிக்கப்படுகிறார்கள்.
சியோனிசத்தின் தேசியம் குறித்த குறிப்பிட்ட கருத்தாக்கத்தால் ஆதிக்கம் செலுத்துங்கள், இஸ்ரேல் நிலை நிறுவப்பட்டு அறுபது ஆண்டுகளுக்குப் பிறகும், தனது குடிமக்களுக்கு சேவை செய்யும் குடியரசாக தன்னைக் காண மறுக்கிறது. குடிமக்களில் கால் பகுதியினர் யூதர்கள் என வகைப்படுத்தப்படவில்லை, மேலும் இஸ்ரேல் தங்கள் அரசு அல்ல, அதற்கு அவர்கள் சொந்தமில்லை என்பதையும் தேஸ்டேட் சட்டங்கள் குறிக்கின்றன. உள்ளூர் மக்களை அது உருவாக்கிய சூப்பர் கலாச்சாரத்தில் ஒருங்கிணைப்பதை அரசு தவிர்த்துள்ளது, மேலும் அவர்களை வேண்டுமென்றே விலக்குகிறது. இஸ்ரேல் ஒரு சமூக ஜனநாயகம் (சுவிட்சர்லான் அல்லது பெல்ஜியம் போன்றது) அல்லது ஒரு பன்முக கலாச்சார ஜனநாயகம் (கிரேட் பிரிட்டன் அல்லது நெதர்லாந்து போன்றவை) ஆக மறுத்துவிட்டது-அதாவது, அதன் குடிமக்களுக்கு சேவை செய்யும் போது அதன் பன்முகத்தன்மையை ஏற்றுக்கொள்ளும் ஒரு அரசு. அதற்கு பதிலாக, இஸ்ரேல் தன்னை ஒரு யூத அரசாக பார்க்க வேண்டும் என்று வலியுறுத்துகிறது, அவர்கள் இனி அகதிகளை துன்புறுத்தவில்லை என்றாலும், அவர்கள் வசிக்க விரும்பும் நாடுகளின் முழு குடிமக்களும். நவீன ஜனநாயகத்தின் அடிப்படைக் கொள்கையின் இந்த கடுமையான மீறலுக்காகவும், அதன் குடிமக்களில் சிலருக்கு எதிராக பாரபட்சமாக பாகுபாடு காண்பிக்கும் ஒரு இனவாதத்தை கட்டுப்படுத்துவதற்கும், ஒரு நித்திய தேசத்தின் செயலூக்கமான கட்டுக்கதையை நம்பியுள்ளது, அது இறுதியில் அதன் மூதாதையர் தேசத்தில் மன்னிக்கப்பட வேண்டும்.
சியோனிசத்தின் அடர்த்தியான ப்ரிஸத்தைப் பார்க்கும்போது ஒரு புதிய யூத வரலாற்றை உருவாக்குவது கடினம் it அதைக் கடந்து செல்லும் ஒளி கூர்மையான இனவழி வண்ணங்களாக உடைந்து கொண்டே இருக்கிறது. தயவுசெய்து கவனிக்கவும்: ஒரு தோற்றத்தை பகிர்ந்து கொள்ளும் மற்றும் ஒரு நிரந்தர நாடுகடத்தலில் அலைந்து திரிந்த ஒரு இனவழக்கத்தை விட, யூதர்கள் எப்போதுமே உலகத்தின் பல்வேறு பகுதிகளில் தோன்றும் மற்றும் குடியேறும் குறிப்பிடத்தக்க மத சமூகங்களை உள்ளடக்கியதாக முன்மொழிகிறது. வரலாற்றை நேரடியாக கையாளுங்கள். வரலாற்று சொற்பொழிவை ஒரு பரந்த அளவில் விமர்சிப்பதே அதன் முக்கிய நோக்கம் என்பதால், அது பரிந்துரைக்கும் மாற்று விவரிப்புகளைத் தவிர்க்க முடியாது. ஃபிரெஞ்ச் வரலாற்றாசிரியர் மார்செல் டெடியென்னே எழுதிய "தேசிய வரலாற்றை நாம் எவ்வாறு மதிப்பிட முடியும்?" - அவரது மனதில் எதிரொலிக்கிறது. 7 சாலைகளில் ஓடுவதை நாம் எவ்வாறு நிறுத்த முடியும்? முக்கியமாக தேசிய கற்பனைகளில் உருவாகும் பொருட்களுடன் முக்கியமாக வழிவகுக்கிறது?
நவீனத்துவத்தின் வளர்ச்சியில், வரலாற்று வரலாற்றின் வளர்ச்சியில் ஒரு முக்கியமான கட்டமாக இருந்தது. இது பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டு முதல் பல வரலாற்றாசிரியர்களை ஈடுபடுத்துகிறது. ஆனால் இருபதாம் நூற்றாண்டின் தேசிய அடையாளத்தின் கனவுகள் சிதைந்து போகத் தொடங்கின. வரலாற்றின் எழுத்துக்களை இதுவரை மேகமூட்டமாகக் கொண்டுள்ள தேசிய கதைகளை, குறிப்பாக பொதுவான தோற்றத்தின் புராணங்களை மேலும் மேலும் அறிஞர்கள் பிரித்து ஆய்வு செய்யத் தொடங்கினர். வரலாற்று உலகமயமாக்கல் கலாச்சார பூகோளமயமாக்கலின் தாக்கத்தின் கீழ் நடந்தது என்று சொல்லாமல் போகிறது, இது மேற்கு உலகம் முழுவதும் வடிவங்களை தொடர்ந்து கண்டுபிடிக்கவில்லை.
அடையாளத்தின் நேற்றைய கனவுகள் நாளைய அடையாள கனவுகள் அல்ல. ஒவ்வொரு ஆளுமையும் ஃப்ளூயின் & மாறுபட்ட அடையாளங்களை உருவாக்குவது போலவே, வரலாறும் மற்றவற்றுடன், இயக்கத்தில் ஒரு அடையாளமாகும். இந்த புத்தகம் மனித மற்றும் சமூக ரீதியான இந்த பரிமாணத்தை ஒளிரச் செய்ய முயல்கிறது, இது காலத்தின் இடைவெளியில் இயல்பாக உள்ளது. ஜீவ்ஸின் வரலாற்றில் இந்த நீண்ட வீழ்ச்சி கருத்தியல் கதைகளிலிருந்து வேறுபடுகின்ற போதிலும், அது அகநிலைத்தன்மையற்றதாக இருக்காது, அல்லது கருத்தியல் சார்பு இல்லாதது என்று எழுத்தாளர் கூறவில்லை. வருங்கால எதிர் வரலாற்றுக்கு சில திட்டவட்டங்களை முன்வைக்க அவர் விரும்புகிறார், இது நினைவாற்றலை கலாச்சார ரீதியாக கட்டமைக்கும் வேறொரு உறவினரை ஊக்குவிக்கும்-இது ஒரு நினைவகம், அதில் உள்ள உண்மை உண்மையை அறிந்திருக்கிறது, மேலும் வளர்ந்து வரும் உள்ளூர் அடையாளங்களை உருவாக்க உதவுகிறது மற்றும் ஒரு விமர்சன, உலகளாவிய நனவு thepast.